1. 英語で雑談!Kevin’s English Room Podcast
  2. やまの親知らずはどうなった?
2025-10-17 11:43

やまの親知らずはどうなった?

やっぱその病院行こう!【トピックリクエスト送り先】https://forms.gle/T1DoGnv361nS8NLc7

サマリー

ポッドキャストのこのエピソードでは、親知らずの手術後の経過や糸が残っている可能性についての会話が展開されています。やまは親知らずの抜歯や健康診断に関する体験を共有し、友人との会話を通じて身体の健康や生き方について考えを深めています。親知らずの問題を通じて、人生の価値や友人との関係について再考しています。

00:00
Welcome to Kevin's English Room Podcast.
Hello, hello.
So, how's it going for you, man?
What's up with you?
親知らず手術の経過
About the teeth.
Oh, yeah.
Yeah, it's been eight days, I guess, from the surgery day.
Yeah.
And I went to the dentist again, and then pull out the 糸.
Oh, yeah.
Oh, yeah, yeah, yeah.
バシッ!
Yeah, バシッ!
And then, I thought they're going to do, as you said, like, it might be hurt.
Okay, yeah, yeah, yeah.
And I was ready for, like, massage and everything, but the doctor came to me and just,
あくちゃけてください。
And then just, じゃ、とりますね。
Without any...
Without anything.
Okay.
And just touching, like, here, around here, and just,
あ、とれました。
Oh, so, like, you didn't feel anything.
Felt anything.
Wow.
So, one problem was, they did two niching in here.
Okay.
But one of the 糸 was missing.
Oh.
That's scary.
Yeah.
So, the doctor said, like,
え、二か所やったよね。
And then, the nurse came and, like,
二か所やりましたね。
Oh, that's scary.
And they both look into my mouth, and it is,
え、今、二つの目で確認をしたんですけれども、
ちょっと一か所しか見当たらなくてですね。
Yeah.
And then just,
ちょっとなんか一個取れた記憶とかってありませんか?
I thought, no.
Yeah.
そうですか。
まあ、可能性としては、
So, the one possibility is just, it's just gone.
Swallowed it.
Swallowed it.
Yeah.
Or it's in the 死肉。
Wow.
And then, he said, like, he looked carefully,
but he couldn't see the, like, the shade of anything.
So, maybe not.
Maybe you just swallowed it,
but if it's inside of your 死肉,
in two, three weeks, it's going to come up.
Really?
And then,
糸 will be like that.
You're going to have a little noodle sticking out.
Yeah, yeah, yeah.
Whoa.
So, if that happens,
please come to this place again.
Yeah, yeah, yeah.
I'm going to pull that out.
Yeah.
Hopefully, that doesn't happen.
Yeah.
Oh.
But, yeah, after all, it doesn't hurt anything.
It's kind of settled.
So, there's literally no demerit for taking your 糸?
糸?
Yeah.
At that clinic.
Yeah.
Wow.
One thing I was a bit struggling about was,
well, it's not only this hospital,
but in general, if you take 糸 out,
you can't use the side that your 糸 has been taken out
when you eat something.
Okay, okay, okay.
So, in my case, that was the right side.
I was using only the left side when I eat everything.
Yeah.
And I also have 親知らず on my left side.
Okay.
It's kind of like this here.
Yeah.
And so, as I used heavily more…
On your left side.
…on my left side than usual,
you know, the 糸 touches the 親知らず way more than the usual,
and it hurts a little.
Oh, okay.
But you're going to get it out soon, right?
Are you?
That's what I wanted, but I'm going on a live tour.
Okay.
So, I don't…
You don't want to affect the schedule?
Yeah, yeah, yeah.
So, I wait until…
Do it after?
Yeah.
Okay, I see.
Right, because it might…
Does it affect your singing?
No.
I don't think so.
I can open my mouth.
I can…
Do everything normally?
Yeah.
Yeah.
So, right now, you can do anything.
You don't have any restrictions?
Right.
I can do anything.
I can brush my teeth.
I can do anything.
That's great.
That's great.
Even though, like…
Well, yeah, I can eat anything.
I can eat whatever I want.
I…
You know, still I have a slight mini hole.
Oh, yeah, yeah, yeah.
親知らずに関する体験
It's 50% like…
Filled?
Filled by my…
Your cell organs that reproduce.
Yeah.
But still, like, I have a small hole here.
Okay, yeah, yeah, yeah.
So, when I eat things, it comes inside.
Oh.
And then, yeah.
How do you get it out?
I just use my tongue.
To sort of like…
Yeah.
Oh.
Yeah.
Or I just…
I brush my teeth and just it will come out.
Wow.
Yeah.
Oh, okay.
It's…
It's interesting.
Sometimes it's uncomfortable.
You have something in…
Stuck there.
Yeah.
Like your tongue doesn't…
Oh.
It's deep in it.
I see.
I see.
Wow.
But, yeah, I'm fine.
But, I mean, as an experience as a whole, like, usually, right?
Yeah.
When you take out your Oyashirozu…
Yeah.
Right?
It's a huge pain.
Pain in the ass.
Yeah, yeah, yeah.
Great, great…
Great place.
Great place.
Yeah, definitely go there.
I recommend that place.
Oh, definitely go there.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Right.
So…
Yeah.
Sometimes they won't…
They do some Eiyo's every time, right?
Oh, yeah, they do.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
I think I should do this too.
I don't know what to do with this one.
Which I don't like that much.
And this time, like, I put it aside.
And then, next is the left, right?
When should I do it?
And they told me, but I had a little bit of work to do.
Maybe I'll wait like half a year.
And then I will come back maybe.
And then…
Okay, I understand.
Okay, that's great.
It's like they don't try to sell you anything.
Nothing at all.
That's great.
じゃ、これで終わりです。また。
身体の健康についての対話
So dry, huh?
So dry.
I like that.
That's great.
That's really great.
Yeah, yeah, yeah.
So, that's my health condition.
Okay, that's great.
And I'm waiting for the result from the健康診断 that I did two weeks, three weeks ago.
Yeah.
And I'm about to do that reservation of the cameras and things.
Because I'm also worrying about myself.
Do you find a lot of polyp in your body or no?
I don't know.
What do you mean?
Like, I've never tested it before.
Oh, you've never found any polyp in your body?
No.
Oh, okay. That's great.
Then you're probably not anybody who has a lot of polyp.
Okay.
Like, when you do a健康診断, the 診断図, right?
Not 診断図.
The echo?
The echo, yeah.
They can find polyp, right?
No.
Okay.
They said, like, I have slight doro, kind of mud, in tanno.
Yeah, but that's it?
But that's it, yeah.
Okay.
That's good, that's good.
Did you?
Yeah, I did, yeah.
When you did, like, echo, did you find it?
Yeah, I think it was tanno polyp.
Oh, okay.
Yeah.
I see.
Right.
But, yeah.
That's good.
I mean, like, many things happens to you and Kake-chan in this short period, and I...
Right?
It just feels like, what happened to me?
Yeah, I mean, I'm not worrying about myself that much, but, you know, makes me think about life, you know?
Oh, right, like how vulnerable it could be, like, anything could happen.
Yeah.
Yeah.
And while we didn't have, like, a video recording for a certain period, you know, like, thinking about, like, what should I do?
Like, how should I live my days?
Yeah, right, right.
So that's what I'm thinking recently.
Yeah, I mean, not having, you know, that's difficult, too, right?
親知らずの悩みと人生の気づき
You know, to, like, you know, people who retire, they have trouble of, like, what am I going to do?
Right, right, right.
I don't have, I don't go to work right now.
Yeah, yeah, yeah.
Right?
So, like, it's like a crisis on its own.
Right, right, right.
I mean, I kind of felt that when, you know, when we were waiting for Kake-chan to recover.
Okay.
But, I mean, I get that.
Yeah.
Yeah.
Right.
But, you know, it's like, I wanted to sing and make music.
Mm-hmm.
And some, like, filming myself singing.
Mm-hmm.
But, like, I was, like, thinking, should I, or, like, am I allowed to post this out in this period?
Mm-hmm.
Where, while he, the one guy was struggling with his voice and everything, and the other is, like, singing, like, looking fun.
Well, look, from my perspective, you should do it.
Yeah.
I mean, like, I don't, I think you should do it.
Yeah.
So, but my ultimate result is, like, I have to do what I want to do in my life.
Yeah.
But, you know, like, sometimes it's like, should I?
You kind of wonder.
Yeah, like, kind of.
Not in terms of, like, how I or Kake-chan feel, but, like, you're talking about, like, in this moment where, like.
Yeah.
Well, I mean, you too.
Yeah, yeah, yeah.
Yeah, yeah.
Okay.
Like, how people, maybe, like, how they see us, maybe.
Uh-huh.
Or, you know.
Yeah.
Everything.
Sure, sure.
But.
Yeah.
But, you know.
So, you led to the conclusion of, like, you're gonna do, you should do what you should do.
Yeah, that's, that's the only thing I can do, ultimately.
Yeah.
I don't, yeah.
Yeah.
I guess that's a, I guess that's a difficult topic.
But from my perspective, you should do whatever the fuck you want.
Yeah, yeah, yeah.
Yeah.
Well, thank you.
Yeah.
Yeah.
So, yeah, those things are being in my mind for these times of period.
Several days.
Yeah.
I think about my life.
Yeah.
It does make you think about life, huh?
Yeah.
Yeah.
Because it's, it's, it's the first time for me that these, like, close friends, well,
I mean, you guys are not in danger of death or something like that.
But, like, we have a hint of, like, something could happen, right?
Right.
Right.
So.
Right.
It makes you think about life, right?
Yeah.
I mean, one takeaway is, like, I get to appreciate life at an earlier stage of life, really.
My dad, I spoke to my dad about this, right?
Yeah.
About this, I talked to my dad, like, hey, I found this, and, like, my dad had cancer
as well.
He took it out.
He's great now.
But he was like, I mean, I get that moment where you're, like, waiting for the results,
and it's fucking scary.
But, like, after this, you're going to fucking appreciate life, man.
Yeah.
I was like, that's actually a great point.
True.
I'd be able to, like, max out my life even more.
So, like, it's a great perspective.
True.
True.
Yeah.
That's a strongest experience.
Right.
Right.
And, yeah, I have to learn from that.
Right.
Yeah.
All right.
Thanks for sitting, guys.
Thank you.
Bye-bye.
11:43

コメント

スクロール