1. 英語で雑談!Kevin’s English Room Podcast
  2. 山ちゃんはアメリカに行くと何..
2025-01-20 06:34

山ちゃんはアメリカに行くと何割ぐらい現地の英語を聞き取れる?

Irishはもう別言語よ...【トピックリクエスト送り先】https://forms.gle/T1DoGnv361nS8NLc7

00:00
Welcome to Kevin's English Room Podcast.
Hello.
Hello.
Hello.
Okay.
This one then.
UMD-san.
Yes.
I always enjoy listening to your podcast.
Thank you.
I have a question for both of you, especially for you, Yama-chan.
Yes.
When you go to an English-speaking country and talk to a local person,
how much of a percentage can you understand their English?
Hmm?
私がカナダに来てから、自分は英語の多様性に驚かされました。
日本の英語教育の基準になっているのはアメリカ英語なので、
プロパーなアメリカ英語はほとんど理解することができます。
しかし、移民が多いカナダでは、イギリス人ぽい英語、
ブラジル人ぽい英語、インド人ぽい英語、フィリピン人ぽい英語、
韓国人ぽい英語など、英語の分岐をじわじわと感じます。
それ故、普段スムーズに英語を理解できていても、
ふとしたタイミングで、「何を言ってるんだこの人は?」となり、
自分の英語力もまだまだだなと感じるわけです。
この聞き逃しは、自分の普遍的な英語力の欠如が問題なのか、
それとも相手のいわゆる鉛的なものが問題なのか、
いまいち確信が持てていません。
イングリッシュラーナーである山ちゃんも旅行したりした時には、
そのようなことに苦労したりするのか疑問に思いました。
また、ネイティブスピーカーのケビンさんは、
どんな英語でもなんなくスムーズに聞き取ることってできますか?
アメリカこそ多民族国家だと思うので、
生活の過程でそういう英語の多様さに慣れていくものなのでしょうか?
ちなみにお二人のポッドキャストの内容や
よく話す友達先生との会話はほぼほぼ理解できます。
そうなると自分の英語能力というのは
言語そのものではなく人に依存していると言えるかもしれませんね。
質問が長くなってしまい申し訳ありません。
自分は将来英語教員を志しているものなので、
1KER信者としてこのポッドキャストを
未来を担う生徒たちに布教したいと考えています。
いつも楽しくてカジュアルな話題をありがとうございます。応援しています。
どのぐらいのパーセンテージ?
例えば、私はたくさんのブリティッシュのフットボールチャンネルを見ています。
03:04
私は50%か60%のフットボールチャンネルを理解しています。
特にアナウンサーについては
彼らは正しいブリティッシュ英語を話すことが多いです。
私はそれを理解するのが簡単です。
例えば、前のプレイヤーがゲストとして来るとき、
彼らはスカウサーのようなアクセントを使って話します。
私はできません。
私は彼らが何を話しているかを想像しています。
私の状況です。
スカウサーは最も難しいアクセントの一つですよね?
そうですね。
例えば、そのブロードキャスティングでは彼らは彼らが何を話しているかを理解します。
私が全ての英語を話すことができれば、
彼らを完全に理解するかもしれません。
私の状況です。
私のスタイルです。
私は人々が何を言っているかを理解していますが、
たくさんの場合、
地元のお店に行くとき、
人々は全く聞こえません。
彼らは全く聞こえません!
そのような人々がいます。
誰も彼らが何を言っているかを理解しません。
日本人はそれを楽しむことができます。
彼らはおじさんのことを笑っています。
彼らは彼らが何を言っているかを理解していません。
そうですね。
同じ世界です。
誰もそれを理解しません。
でもあなたは最高のレベルだと思います。
誰もそれを理解しません。
誰もそれを理解しません。
例えば、大阪弁。
厚い大阪弁。
あなたはそれを理解します。
多分そうです。
私もそれを理解します。
厚い青森弁ではないかもしれません。
でもまだ伸びやすいです。
でもまだ伸びやすいです。
伸びやすいです。
アメリカン語のアクセントは変わりません。
日本語のアクセントは変わります。
言葉は変わります。
言語を学ぶ必要があります。
アメリカン語は、
形を学ぶときに、
06:00
彼らがどのような形を発音するかを理解するときに、
彼らがどのような形を発音するかを理解するときに、
うまく言えます。
イタリア人、マクシムカネ、スペイン人は
音の発音に少し気づくことがあります。
彼らは彼らと私たちを通話しやすくするように
話すことができます。
ー大丈夫。
ーそれでは、信頼してくださってありがとうございます。
Bye.
06:34

コメント

スクロール