1. 悦读FM
  2. VOL.06 夏洛的网
2024-08-15 11:12

VOL.06 夏洛的网

00:01
这是一首有关生命、友情、爱与专诚的赞歌。
它有着传教般的热情与虔诚。
它有着最纯真的感动,让我们泪流满面。
FM Reading 倾听文字的声音,为您倾力打造夏洛的网,欢迎收听。
第六章 夏日
农场的初夏是一年中最快乐、最美好的时候。
紫丁香开花了,把空气熏得又苦又香。
等到丁香花开败了,苹果花就露出了笑脸。
这时候,蜂儿们就会成群地到苹果树中间来观光了。
天气渐渐变暖了,学校放假了,孩子们也更有空去玩耍,或者去小河里抓尊鱼了。
Efili经常兜里揣着一条尊鱼回家,准备在晚饭时把它们煎着吃。
既然放了假,芬就更有时间去参观谷康了。
他几乎每天都去,静静地坐在他的小凳上观察着。
动物们已经把他当自己人看待了。
绵羊安静地躺在他的脚边,一点也不怕。
差不多在七月的第一天,祖可曼先生便开始把割草机套在马的脖子上,自己跳进座位里,赶着马往田野里去了。
整个的早晨你都能听到割草机转来转去的嘎嘎声,看到高高的草渐渐地在长条割刀的后面排起了长长的绿杭的情景。
第二天,如果没有雷阵雨,所有的人就会来帮着用耙子把割下来的草收拢到一起,装上高高的甘草车往谷仓拉。
芬和Effelie则坐在车的最顶上,然后暖暖地散发着清香的甘草会被卸进大阁楼,
直到堆的整个谷仓看起来像无数的同状草与木须铺起的奇妙的大床一样。
03:09
如果你跳上去,一定感觉很舒服,躲到里面也没人看得见。
偶尔来这里玩的Effelie能在甘草堆里找到一条可爱的小草蛇,便把它和兜里的别的宝贝装到一起,初夏简直是鸟儿们的狂欢节。
在田野间,在房子四周,谷仓里,树林中,湿地上,到处都有欢爱,歌声,鸟巢和鸟蛋。
从波士顿飞来的白喉雀,在树林边叫,在苹果树岔间,经验颤巍巍地晃着尾巴走来走去,嘴里喊着,初夏里有很多孩子们喜欢吃,喝,瞬,嚼的好东西。
蒲公英的花梗里都是乳汁,木须花的心里盛满了穷浆,冰箱里放了那么多冰凉的饮料,到处都是勃勃的生机,甚至粘在草莖上的小雪球里也会躺着一只小绿虫,如果你把它捅开的话,在土豆汁液的下面还有鲜橙色的鼠虫蛋。
初夏的某天,小鹅们被孵出来了,在穀仓的地窖里,这可算一件大事情,当时,芬正在他的凳子上坐着呢,除了母鹅之外,夏洛是第一个得知小鹅出世的消息的。
母鹅头一天就知道小鹅们快要出来了,他听到了蛋壳里传出的微弱的叫声,他知道它们已经在里面待不安稳,急着打破蛋壳出来走走了,于是他就静静地坐着,话也比平时少多了。
当第一只小鹅从鹅妈妈的羽毛里探出灰绿的小脑袋,开始四处观望时,夏洛第一个瞥见了他,并发布了一个声明。
我相信,他说,我们中的每一位都将高兴地获悉,经过四周的不懈努力与耐心的等待,我们的朋友母鹅终于取得了娇人的成绩,小鹅出世了,请让我在这里衷心地表示祝贺。
06:03
谢谢你,谢谢,谢谢你!母鹅点点头,不好意思地鞠了一躬,公鹅说,谢谢你,威不喊,祝贺!一共有几只小鹅?我只看见一只呀!母鹅说,有七个!太好了!夏洛说,七个是个幸运数字呢!
这可与什么幸运无关,这需要很好的筹划和辛苦的劳动!
这时,汤普尔曼从他在微薄石槽下的藏身处露出了鼻子,他偷看了芬一眼,然后贴着墙小心地朝母鹅这边溜过来,大家都警惕地看着他,因为他既不讨人喜欢,也不被人相信,他尖细地叫起来,
看!你说你有了七只小鹅,可共有八只蛋呢!第八只蛋怎么了?你没有孵吗?
嗯,它是只坏蛋,我才……
母鹅说,你将怎么处理它?汤普尔曼那圆溜溜的小眼珠盯着母鹅,继续说道,
你可以把它带走,把它滚到你那些肮脏的收藏品里去吧!
母鹅回答,汤普尔曼有把农场里没人要的东西收藏到家里的习惯,他什么都收藏。
当然!然然!
公鹅说,
你可以拿走这只蛋,但我有件事要告诉你,汤普尔曼,如果我发现你把你那丑陋的鼻子伸……伸……伸到我们的小鹅身边的话,我就会给你一记一只耗子从来没受过的重拳!
说着,公鹅张开它强壮的翅膀,用它们使劲扑打着空气,好让老鼠看看它是多么的孔武有力。
它虽然既结实又勇猛,但事实上,母鹅和公鹅还是有对汤普尔曼担心的充分理由。
这只耗子不讲道义,没同情心,无所顾忌,不顾他人,没有品德,没有捏齿力动物的仁慈心肠,从不会良心不安,毫无高尚情感,没有友情,什么好的地方都没有,如果可以逃脱惩罚,它就会杀死小鹅的。
母鹅深知这一点,大家也知道。
母鹅用它扁扁的嘴巴把那只没有孵出来的蛋推到了它的朝外,全体的伙伴都带着憎恶的表情看着耗子把它搬走,甚至连几乎什么都吃的微博见此情景也感到恶心。
09:08
想想吧,竟有人愿意要一只臭烘烘的破蛋。
他嘟囔着。
老鼠不愧为老鼠。
下落的小声好像锋利的铃儿一样。
但是,我的朋友,如果这只蛋被打碎了,这个骨仓就会让人受不了的。
那是什么意思?
微博问。
这就是说,那传出的气味会熏得我们无法在这里住下去的。
一只坏了的蛋通常都是非常臭的。
汉普尔曼气恼地说。
我不会弄破它的,我知道我在干什么,我可是常搬这类东西的。
他推着面前的鹅蛋钻进了它的地道,他小心地把蛋滚着,直到安全到达它在株石槽下的窝。
哪天下午,当风渐弱,骨仓里变得又静又暖的时候,
灰色的母鹅把她的七只小鹅领到了朝外的世界。
祖克曼先生在给微博送晚饭时,看到了它们。
哈哈,那是什么?
他笑着说。
让我来看看。
一,二,三,四,五,六,七,七只鹅宝宝。
您刚才听到的是由美国作家E.B.White创作的《下落的网》的第六章,夏日。
旁白,阿准
微博,小宅
母鹅,苏提
老鼠坦普尔曼
保罗大叔
公鹅,子段商
制作,萤火虫
监督,莫
监制,山宁
FM Reading,感谢您的用心聆听,再见。
11:12

コメント

スクロール