「翻訳しなくて良いものを翻訳します」
日本に住むアメリカ人のこの動画シリーズを見たことがありますか?
大谷翔平を英語にすると「Richard Torres」
マイケルジョーダンを日本語にすると「北村誠」
サンタクロース(Santa Claus)を日本語にすると「ばさ大師」
英語ネイティブならではの独自の視点で
リズミカルに翻訳していく動画は、
なんとなく最後まで見入ってしまう。
【翻訳家・札幌よしもと所属お笑い芸人・インフルエンサーの3足のわらじで札幌を拠点に活動をする「アルちゃん先生」】(Instagram: @aruchansensei)
アメリカ・シカゴ出身
英語講師の経歴を経て、翻訳家・札幌吉本所属のお笑い芸人として活動中。
SNSの総フォロワー数は、およそ35万人。
英語学習者やディズニー好きな人には、とくに
全国的に有名なアルちゃん先生。
最近は、関西で旅行中にも
ファンの方から話しかけられたとか。
MC:HTBアナウンサー田口彩夏
(Instagram:@htb_ayakataguchi)
ハッシュタグは
#その道ラジオ
コメント・感想もお待ちしております!
感想
まだ感想はありません。最初の1件を書きましょう!
24:25
コメント
スクロール