00:00
はいえーどうもMOTOFUです 昨日今更なんですけどもあの映画スティーブジョブズを見ました
スティーブジョブズの映画いろいろあるかもしれないんですけど 2013年ですねアシュトンカッチャーがジョブズ役をやってたやつです
いやーなんかね ジョブズの逸話とかはまあいろいろ知ってるわけですけどもね
何だろう いろいろね端折り方が良かったかなテンポよく端折って言ってくれて
ここ詳しくやんないんだっていうのもあったけどまぁ端折って言っても良かったなと 端折り方結構気に入っております
で iphone の発表の時とかじゃなくて ipod の発表の時とかなったよね
なんかそれも良かったなぁとは思います でなんだろう学生時代ね授業料を払わずに授業聞いてたっていうね逸話とかもやってましたけど
いやーで あれは何
タイマーなのかなぁドラッグなのかななんかね トリップしてましたが
まあそういう時代だよね まあまあ今やりたいって思うわけじゃないけどなんかいい時代ですねっていう感じがありましたね
曲を流したいと思いますプロペラヘッツでテイクカルフォルニア はいえーていくカルフォルニアこれ初代
ipod の cm で確か使われたやつですよね懐かしい いやー
アップルはさあそう今そうでもないその頃ねーなんか cm がことごとく良かったのよ音楽がまたね
良かったですねこのプロペラヘッツも良かったねー でえええええ
100と違う
1
1タウンさん
そうってキャッチコピー1サウザンドソングスインやポケットね ポケットに選曲
その頃ねー あれだよ
cd オークマンを使ってたんだよ俺ねだ cd 1枚 だから今日はどの cd を持ってこうかなっていう感じでね
cd 選びつつ cd 名前か入れるねなんかこういうケースも持ってたけど
まあ基本今日はどのアルバム聞こうかなっていう感じですると10曲とか十数曲じゃない 精々ね
それが選曲入るわけですよこのジョブズもプレゼンでポケットから出すこのポケット に入るようなけど初代 ipod は結構ポケットはきついけどね
03:08
で我が家初代 ipod がねー あるんすよ今誰も使ってないけどもちろん
初代買ったんだよねー とはいえ奥さんが使ってたかな初代はね
その何世代3世代ぐらいのやちゃかったけどね 今ハードディスク型の ipod 使ってたなぁと思って
そういうのも含めてなんか懐かしい映画でしたねけどまぁ アシュトンカッチャーもジョブズのその歩き方というか
よく動きを研究していた感じですね で他のねあの周りの人間とかもよう見た人を探してきたらと思って
なかなか皆さんに出ましたね そう大杉役スティーブ大杉役
ねっ まあ
まあいいねはいそんな感じでございますね でまぁアップルから追い出されて戻るまでの話をちょっとやってましたけど
まあその後の話もありますが ねその追い出されてネックストやってた時にね
ピクサーを 買うという買うかな
でピクサーの本とかをね 去年かな読んだけどあれも良かったですよ
なんかピクサーの本読んで泣きましたからね
最近そのねもうジョブズの話はそんな聞かなくなってきましたけど久々になんか 見れてよかったなぁというふうに思います
続いてジョブズもとても好きだったアーティストボブディランの曲を流したいと思います それこそ cm とかでも使われてたけどね
ボブディランのライクアローリングストーン はいライクアローリングストーンということでですね
名曲でございますよ はいということでまあ3月ももう何日ですか8日ぐらいですか
いやー 今日かな2時3時だったかな
アップルの発表会があるわけですよ ねまた iphone とかの発表もあるんかな
そううちの奥さんが iphone se を待ってるんだけど 時期
時期 se ね どうなんでしょうけど俺も次買い替えるとしたら se でもいいなぁっていう気が
最近なんか そうそれぐらいのでいいような気がしてきました前はさ
iphone の本を返したからね 常にもう最新の最新のって買ってたけど今ねイレブンなんですよ
全然不満はないまあまだしばらくこれでいいかなっていう気もしつつ 次はなんかもうちょっと
06:04
コンパクトでもいいなっていうふうに思えてきましたね最近で動画見る時ももう mac で
見ることの方が多くて
もう iphone はまあ動画見るっていうよりは
まあ podcast とか ねオーディオブックとかを聞く
端末な感じなんで そんな大きな画面もいいし
大きな画面持ってと悪し俺 みたいなとこもありますねさあアップルから何か発表あるんですかね全然ねちょっとその
アップル系のニュースも見れてないんで 噂とかも全然見てないや最近どうなんでしょうということでまた分
また人さんがしたなさとかしてくれていると思いますが入っていうことでポトでした じゃあねっ
ん
(エンディング)
(字幕視聴ありがとうございました)