1. 台湾で中国語と日本語の言語交換♪
  2. 言語交換#8 10月は台湾の国の..
2021-10-10 24:29

言語交換#8 10月は台湾の国の誕生日!/ 來聊聊國慶日 〜中国語と日本語混ぜこぜ日常会話

10月10日は台湾の國慶日やで!国の誕生日には何するんやろ?台湾第1代総統を記念する中正記念堂の中にクソデカい魔女の宅急便のキキちゃんがいる?一体誰を記念してるねん!?😂 🇹🇼🇹🇼🇹🇼🇹🇼🇹🇼🇹🇼🇹🇼🇹🇼🇹🇼🇹🇼🇹🇼 10月10日是台灣的國慶日!國家生日的這天,大家會做什麼呢?紀念台灣第一任總統的中正紀念堂,裡面有超級無敵大的……騎著掃帚的魔女琪琪?到底是紀念誰😂 -- Hosting provided by SoundOn
00:00
さあ、3、2、1、始めましょう!
10月10日 台湾 台湾人のトモ
はい、おはようございます。
おはようございます。
日本人のトモです。
私はルベレンのトモです。
台湾人のユンユンです。
台湾人のユンユンですよ。
はい、ユンユン先生と今日も台湾で
中国語と日本語の言語交換をやっていきましょう。
今日は台湾で日本語と中国語の言語交換をしています。
今日は台湾にとって特別な日ですね。
そうですね、連休の日ですね。
連休ですが、何で連休なんですか?
何で連休なん?
今日は台湾の国慶日です。
国慶日。
国慶日は日本語で言う建国記念日ですね。
台湾の誕生日ですね。
今日は台湾の誕生日です。
おめでとう!
おめでとう!お誕生日おめでとう!
台湾はいくつになったんですか?
今年はね、110歳です。
110歳。
110歳。
じゃあ来年は111歳なんや。
111歳。明年は111歳。
1がいっぱいや。
110歳か。若いですね。
日本は何歳?
日本はですね、平成30年2月11日で
なんと2678歳になります。
大先輩。
大先輩やな。
超級大前輩。
台湾太年輕やな。
台湾は日本の十分の一もないね。
ほんまやで。すごいな。
日本って2678歳やったんや。知らんかったわ。
すごいな。
台湾の建国記念日は何か特別なイベントとかがあんの?
台湾の本当の建国記念日は1月1日。
そうなん?
10月10日は、実は調べたら分かった。
10月10日は革命を始めた日。
革命発動日。
独立の革命?
そう。清朝を突破する。清国じゃない?清朝。
清朝?清国?
清国。
03:03
大陸?
皇帝の時代。
皇帝の時代?
そう。
なるほど。中国統治時代で長いこと統治してたから、政権内でどんどん腐敗が進んでいったんやね。
だからその時、台湾の国父が革命を始めた。
だから10月10日は最後の一つ、成功した革命の一日だった。
なるほど。10月10日に起こった革命が成功したんやね。
独立して。
最初に、やっとその日の革命で成功して、独立して、正式には1月1日が台湾の誕生日というか建国記念日なんや。
10月10日っていうのは革命が成功した日?
そう。
っていうことだね。
え、え、え、違え、10月10日は発動の日。
あ、発動した日ってこと?
あ、革命が起きた日なのか。革命が起きた日が10月10日で、で正式に建国したのが1月1日っていうことか。
そうですね。
え、その時革命を起こした人って?
我父、百元札の上の人。
おー、百元札の上の人、一杯くらい賞味えたね。
え、他名字は何?
孫中山。
え?
孫中山。
孫中山。
はい。台湾の地名は中山駅に多くあるじゃないですか。
中山駅。
あ、あるね。
その中山駅の中山は、国父、国父、どういう意味?
国父、国父、まあ、国の父みたいな感じかな。
そうそうそうそう。
それが彼の名前。
あ、そうなんや。
台湾にある中山っていう場所の名前は、
革命を起こして台湾を独立に導いた国の父親の名前なんや。
そう。
おー、え、何だっけ?正式な名前。
孫中山。
孫、孫中山の。
はい。
おー、そうか。今から知ってるね。
そう。台湾にはたくさんの中山路がある。
中山路は彼の名前を記念している。
あ、そうなんや。
はい。台湾の。
記念館の名前なんや。
中山、中山路。
中山っていう名前の道は全部。
06:00
記念堂。
記念堂。
記念堂?記念堂?
記念堂?
記念、孫中山、この人。
あ、中山さんの記念に作ったやん。
中山路も記念の名前。
記念、蔣中正。
台湾の地名は多くは人の名前。
路の名前は多くは人の名前。
台湾の道の名前のほとんどは歴史上の人物の名前なんや。
確かに。
成功路ってどこにでもあるもんな。
成功、そうだね。成功路は成功。
成功路って言えば、帝政公家から成功路。
台湾って同じ名前の道がいっぱいあるよな。
台南にもあるし、台北にもあるし、高雄にもある。
成功路って中山の道っていうのがどこにでもあるもんな。
知ってる?
実はこれについての概念があるんだ。
毎個の都市の中正路は一般的にその場所で一番人気のある場所なんだ。
ああ、そうなんだ。中山、中山。
中正、中正。
あ、中山じゃないんか。
中正、一般的に中正路が一番人気のある場所なんだ。
中山路は通常車站の前の道なんだ。
ああ、全然。
中正か。
中っていう漢字。
中っていう漢字に正しい書いて、中正の道の名前が中正っていうのが
その地域の一番栄えてる場所で、
中山っていう道は大体駅の前?
駅の前の道になってるんや。
うーん。
えー、え、中正も人の名前なの?
うん、中正。中正は…
中正。
はい、私は中正だったんだ。ごめんね。
中正は何をした人?
中正記念堂の中正。
彼は…彼は…私は覚えてる。彼は孫中山と一緒に来た。台湾の人。
家康がすごい人。
ああ、そうなの?
うんうんうん。
中山さんと一緒に革命を起こした人?
そう。
確認しよう。確認しよう。
確認しながら修正する。
だって、これが間違えたら恥ずかしい。
そうだね。間違えたら大変だね。
彼は台湾の…
これは…どの任?
総統。
第一任。
中華民国第一到第五任の総統。
ああ、台湾が独立して初めての大総統が…
09:03
えっと、名前は何だったっけ?
蔣中正。
蔣中正なんだ。
そう。
ちなみに蔣中正…
十元玉?
十円玉の上の人は蔣中正。
ああ、十元玉の上の人が蔣中正さん。
そう。
台湾独立後の最初の大総統だね。
そう。そして彼は…
中正紀念堂。
彼を紀念する。
中正紀念堂は彼を紀念して作ったんだね。
そう。
中正紀念堂めちゃくちゃ大きいしめっちゃかっこいいよな。
そうだね。すごい。
中に入ったことある?
ある。
建物の中に入ったことある?
建物の中に入ったことあるよ。
でも入ったのは中正紀念堂を見るためじゃなくて、
中正紀念堂の中でジブリの原画展をやってたからそれで入った。
え?
目的が全然違うけど。
本当だ。
ジブリの原画展がやってて初めて入った。
あなたはそれに行ったことがある?
あなたがジブリの展を見るのは1階だと思う。
たぶん。
そう。
でも実際に中正紀念堂に行ったら、建物の真ん中の階段に上がって、
階段に行ったら、
開けてみると、非常に大きな中正紀念堂の人像があった。
そうなんだ。
中の階段を登って、扉を開けたら、
めちゃくちゃ大きな中正さんの肖像画があるんだ。
私が行ったときは、中正さんの超でかい肖像画じゃなくて、
ジブリの超でかいキキちゃんの、魔女の宅急便のキキちゃんの原画があったけど、
超でかかった。
目的が違うよね。
キキちゃんが一番最初に、海の見える町の、あの町の名前なんだっけ忘れたけど、
あそこに来て、町の中でほうき乗りながら、
角を曲がって、車に轢かれそうになる、あのシーンの原画めちゃくちゃでかいね。
何メートルあんねんって、3メートルぐらいある、くっそでかい原画やって、
それを見たけど、中正さんのでかい肖像画見てへんの?
それも見たいけど、その目的が間違ってない?
中世紀年度で、すごいでかいキキちゃんを見た。
間違ってるよ。
魔女の宅急便どのままじゃん。
魔女宅急便。
12:05
え、ちょっと待って、魔女の宅急便の中国語は、魔女宅急便。
宅急便。そのままじゃない?
日本語の漢字そのまま読む。
全然、日本人からしたらもうなんか、全然宅急便って感じしえへん。
なんで?
寂便。寂便ってなんか、大便みたいな。
え、你好髒哦。
全然感覚が違うわ。
さすが大便宅ですね。
棒賽中。
你好髒哦。
でも、あなたの台詞は上手い。
話が飛んだけど、何だったっけ?
あそ国の国慶祝の話や。
国慶祝から魔女の宅急便まで飛んだわ。
え、すごい。
え、国慶日、毎年国慶煙火を放つ。
花火があるのか。
そう。
花火?
どう?
花火ってあれ?
夏休みっていうか、夏の花火大会と同じ場所?
違う違う違う。
国慶煙火は毎年違う場所で行われる。
そうなんだ。毎年花火が上がる場所が違うのか。
うんうんうん。
以前、以前、国民党の時代は、最初は、最初は総統府で煙火を放つ。
最初の頃は、めっちゃ昔の、一番最初の頃は総統府のところで花火を上げてたんや。
日曜日だから、総統府でやる。
で、後に淡水に変えた。
毎年台北に行って、
その後に政党輪替、民進党を執政した後に変えた。
縣市輪流、輪流放置。
そうなんだ。なるほどね。
その後淡水になって、JUができた後は、
JUじゃなくて、
民進党に変わった時?
民進党って何?
民進党。国民党じゃない方。
民進党に変わってから、
その、毎回毎回場所が変わるようになったんや。
うんうんうんうん。
へー。今年どこなん?
高雄。
え?
高雄。
高雄でやるの?
もう台北でもないんや。
うんうん。違った縣市に変えた。
縣市か。
県、県、県、県やな。県が違うってくるんや。
うんうんうん。
台湾は台北だけじゃないってこと。
みんな全部台湾の一部だから、
こういうふうに輪流。
15:01
そうなんや。去年どこやった?
去年忘れたね。
台中やったり台南やったり台北やったり、
そうそう台東も行ったことあるよ。
そうなんや。今年は高雄なんか。
うんうんうん。
じゃあ台北では花火ないのか。今年。
今年はないね。
そうなんや。
去年、去年在台南。前年在屏東。
去年は台南で一昨年は屏東。
前回は花蓮、台東で毎年輪流。
そうなんや。
前回は花蓮やったり。
いろいろ、ほんまにいろんなとこ回ってんや。
そうや。
その後陣地への花火も5分だけ?
今、
今、維基百科で見ると30分、40分やね。
30分から40分?
そうや。結構長いね。
え、めっちゃ長くない?
台湾の夏の花火大会の花火5分で終わるのに。
5分で終わるね。夏の花火。
花火は高いからね。
花火高い。
高い。
10分お金だ。10分またお金だ。
ああ。
みたいな感じ。
そうなんや。
なんか、日本は、
えっとですね、
珊瑚玉。
だいたい直径100メートルぐらい。
100メートル。その、えっと、なんていうんかな。
えっと、爆炸のとき。
爆炸の大小。
大体100コンフン。
100コンフン?
100メートル。
100コンチ!
コンチ?
コンチ、メートル、コンチ。
コンフンめっちゃ短いよ。
100センチ。小さい。
私は思ってたのに、あなたの花火は小さい。
100センチって見えへんの多分。
私より小さい。
100センチ、メートルセンチ?
センチ。
センチ。
センチ、センチ、センチ。
センチはキロ。
難しい。
えっと、
100センチ、センチ。
100センチだと、
大体日幣5000円。
こんなに小さな数字。
18:00
5000円?
5000円って結構かもね。
想像より安いね。
そうだね。
そんなに高くないね。
安いね。
100メートルで5000円なんや。
そうだね、あなたも買えるね。
本当だ、買えるわ。
どこでやんねん。
5合玉は150メートルだから、
大体150センチ。
150センチだと、
大体日幣15000円。
150メートルだったら、
15000円くらい。
そう。
そして7合玉、7号玉。
大体200メートル。
200メートルだったら。
そうだね。
どうぞ。
どれくらい?日幣。
20,000円?
高いよ。
25,000円?
高いよ。
30,000円?
そう。
ほぼこの概念ね。
そうだね。
200メートルだったら、日幣30,000円。
200メートルだったら30,000円。
そう。
そして10合玉、10号玉。
大体280メートル。
280メートル、大きいね。
どれくらい?
50,000円。
安すぎるね。
安すぎる?
50,000円、60,000円。
安すぎるね。
安すぎる?80,000円。
安すぎるね。
どうして安すぎる?100,000円。
そうだね。
1個入れれば100,000円。
安すぎるね。
安すぎるね。
本当にお金がかかるね。
10万日幣ね。
15合玉、280メートルだったら大体100,000円。
でも、私は20分だね。
嘘?
早すぎる。
では、次に花火大会のお金とか、
世界で一番大きい花火玉がいくらするのか。
また来週。
また来週。
え、急に。
これで終わり?
では最後に、
台湾、お誕生日おめでとう!
お誕生日おめでとう!
お誕生日おめでとう!
お誕生日おめでとうございます!
放假、放假、放假、とても嬉しい。
21:00
花火大会以外に何かすることあるの?
例えば焼肉とか。
いや、ないよ。
国慶日の前に表演がある。
そうなんだ。
戦闘機がある。
台北の上に戦闘機が飛ぶ。
ちょっと待って。
総統府の前に
ライブみたいな
イベントがあるのと、
もう一個何?
さっき言ってたやつ何?
戦闘機。
飛行機。
あ、戦闘機飛ぶんや。
他は何かある?
他はこんな感じだけ。
もしかして
もしかして
その日
ほとんどのお店閉まる?もしかして。
いいかな?
そうなんだ。
台湾のお店はお年寄り以外に放假はしない。
そうなんだ。
新年のお休み以外は
割と開いてるんや。
うん。
国慶日は
朝7時に
国歌を歌う。
台湾国旗を
手に揮う。
戦争の日。
新年にも
早く
見に行ったことある。
みんなが台湾の国旗を振ってて、俺それ見て、いいなーって、俺も台湾の国旗欲しいなーとかって日本語で言ってたら、前にいた台湾の男の子が、俺2つ持ってるから1個あげるよとか言って
台湾の国旗くれて、一緒にめっちゃ振ってた。
で、あの、ゾントン、台湾の大荘島の蔡さんが出てきた瞬間に、めっちゃ旗振って、わーって、なんかアイドルのファンみたいになってた。
うわー、でもアリーハイはめっちゃかわいい。
台湾中野に行ったことがない?
行ったことがないねー。
なんでやー。
なんでやねん。
家でテレビ見てる。
朝早いしな。
大体みんな101の花火見たらもう帰っちゃうもんな。
そう。
101の大爆発見て、もうみんな帰るもん。満足して、いやー今年もいい爆発やったわーって言って帰るもん。
帰って寝るよー。
帰って寝るもんな。
じゃあ次は花火の話をしますか。
はーい。
はーい、じゃあまた来週ー。
24:01
また来週ー。
再見。
おー、再見。素晴らしい。
再見再見。
下次見。
バイバイ。
バイバイ。
24:29

コメント

スクロール