1. ムキムキ夫婦のアメリカ日記
  2. #66. アーノルド・イングリッ..
2024-04-28 30:27

#66. アーノルド・イングリッシュ &【産休/育休のお知らせ】

Hello Everyone!!!

今回は久しぶりの英会話です!普通の英会話だと筋肉不足?


そんなムキムキッズのために、今回はアーノルド・シュワルツェネッガー出演映画の名台詞を使って英語を勉強します!


また、最後に今後の活動に関する大事なお知らせがありますので、ぜひ最後まで聞いてみてください。


【今回紹介したフレーズはこちら】


1. I'll be back.

2. Get to the choppa!

3. Hasta Lavista, baby.

4. Come with me you want to live.

5. Bullshit.


#ムキムキ22 -------------------------------------------------- ご感想・ご質問はお便りで待ちしております💙

【お便りはこちらから(匿名)】:⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://forms.gle/DvzMAtBfUPGUjSaw5⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

【Twitter】: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠@chi_kohma⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

【Instagram】: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠@chi_s_life⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

【公式ホームページ】:⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://mukimuki22.com/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

【公式脳筋グッズ販売】:⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://suzuri.jp/mukimuki22/home⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

【This is #ムキムキ22 プレイリスト】:⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://open.spotify.com/playlist/5IIKBS6Y3DG7auygOQAUgX?si=eecf8f85cbf443fd⁠⁠


--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/chikohma/message
00:00
筋トレ好きの野菜の名前なんだ?
マッスル・スプラウ
何が起こっているの?みなさん。
私たちのポッドキャストに戻って歓迎します。
これはあなたのホストKohmaです。
そして、反対側には
Chiです。
みなさんこんにちは。
アメリカ在住の筋肉大好き夫婦、いわゆる脳筋が感じたことを
非脳筋リスナーさんにも体験していただける
非日常体験型ラジオです。
ムキムキ夫婦をいつも聞いてくださっている
ムキムキッズのみんな、初めてお越しの方も
お聞きくださりありがとうございます。
この番組は耳から取るプロテインです。
そのため初めての方は、鼓膜が筋肉痛になる恐れがあるので
休憩しながら聞いてみてください。
はい。
はい、Chiさん。
今日もやってきましたね。
こんにちは。
こんにちは、こんにちは。ムキムキッズのみんな。
こんにちは。
今日はね、今日ヤバいのよ。
いつもヤバいね。
今日はね、ちょっと脳筋から離れて英語。
久しぶりだよね。
何回ぶりかな。もうだいぶなんかマッチョマッチョしてきたもんね。
そうだね。
近年。
近年。今年入ってからずっとマッチョだよね。
マッチョマッチョしてたね。
慣れそめ音色とかちょっとマッチョから離れたかもしれないけど。
うん。
今日はね、久しぶりの英会話。
そうだね。
今ちょっと英語やりたかったでしょ。
そうだ、久しぶりに。
Chiもちょっと英語。
確かに確かに。
今英語、Chiね、学校通ってるし。
学校通ってるからね。
学校通ってるし。
うんうん。
今回はちょっと楽しくね、英語を勉強していきたいと思います。
はい。いいですね。
はいはい。ということでね、今回は
アーノルド・シュワルツェネッカー大先生が出演する映画の名台詞を使って
日常生活で幅広く使える英語をちょっと勉強しようかなっていう企画です。
面白いですね。
題して、アーノルド・イングリッシュ。
シンプル。
どうかな。
分かりやすい。
いいでしょ。
いいですね。
アーノルド大先生がね、映画で使うのよ、よく出てくるフレーズみたいなのがあるから
それをね、一緒にみんなで勉強していけば、楽しく勉強できるかなって。
そのフレーズ使う場所が分かれば、普段も使えるんじゃないかっていう。
普段みんな日常生活で使えるような単語ばっかりだから、すごいためになると思うね。
自分で言うのもあれだけど。
なるほど、なるほど。
多分ピンときてるのがあると思う、何個か。
あるでしょ、有名なセリフ。
有名なのあるよね。定番なのね。
そうそうそうそう。
そういう感じね。
そういう感じ、そういう感じ。
でもなんか、あんまり映画、アーノルド・シュワルツェネッカーさんの映画は
ターミネーターとかのイメージが強いけど
あんまり他の映画がね。
いっぱい出てくるよ、他の。
出てくる、いっぱい。ターミネーターも出てくる、もちろん。
03:00
うん、そうだね。
早速行きます?
じゃあ行きましょう、早速。
1個目から行きましょうか。
はいはい、お願いします。
1個目これ多分みんな知ってると思う。
はい。
全人類が知ってる。
全人類。
セリフ。
セリフ?
あれじゃない?
いいですか?
I'll be back.
あー、ちょっとモノマネ入れてきたんだね。
ちょっと似てたでしょ。
ちょっと似てた、ちょっと似てた。
ちょっと似てたよね。
あれ、本人来た。
本人来た。
I'll be back.
これもうちーも知ってる?これ。
うん、これはターミネーターですね。
ターミネーターだね。
うん。
これちなみに有名だけど、ターミネーターなんで出てくるのこれ?
これね確かに1でも言ってるし2でも言ってる。
いつでも言ってるんだ。
多分全部言ってる気がする、どこかしらで。
多分いつでも使えるってことだ。
いつでも使える。
そうか。
みんな知ってるよね、I'll be backはさすがに。
さすがに分かるよこれは。
そう、和訳だと俺は戻ってくるみたいな。
うーん。
帰ってくるぞみたいな。
うーん。
ちーも言ってみる?Repeat after meする?
やろうやろう。
Repeat after me.
I'll be back.
I'll be back.
いいねいいねいいね。
こんな感じ?
上手上手上手。
ちょっと普通にI'll be backじゃなくて、
I'll be back.
そうやって言わないといけないんだ。
もちろんそうだよ。
アーノルドイングリッシュがやってるから。
真似しながらってことね。
もちろん。
Repeat after meだから。
そっかそっかそっか、まんまね。
もう1回やってみる?
うん、じゃあもう1回やろう。
いくよ。
I'll be back.
I'll be back.
おお、いいねいいね。
腹からちょっとね。
アーノルドってすごい低いから声がね。
そうだよね、低いよね。
声が低いから、腹から出すイメージかな。
どちらかというと、
そうだね。
喉からというよりもね。
喉じゃないね。
そうそうそう。
あの、I'll be backね。
これね、日常生活での使い方なんだけど、
これよくみんなある状況としては、
デート行くでしょみんな。
そうだね。
初デート、特に。
初デートですか?
初デートで、レストラン行くとするじゃん。
ポムの木でいいやん。
ポムの木行くだろみんな、初デート。
行かねえか。
行かないよ。
サイズリアでもいいわ。
サイズリア初デート?
全然出てこねえわ。
蔵寿司?
蔵寿司行かねえな、初デート。
行かないね。
びっくりステーキとかね。
びっくりステーキだっけあれ?
びっくりドンキーじゃん。
いきなりステーキか。
いきなり。
なるほどステーキみたいなやつ。
あったあったあった。
あったよな。
そんなとこだよな。
どうでもいいんだけどさ、
デート行くよ。
サイズリアにしよっか。
じゃあいいよサイズリアでいいよ。
初デートね。
ドリンクバーね。
ドリンクバー頼むか。
一応頼んどこ頼んどこ。
トイレ行きたくなるドリンクバー飲むと。
いっぱい飲んじゃってね。
そうそうそう。
メロンソーダ飲むでしょ。
初デートでメロンソーダ飲むじゃん。
トイレ行きたくなるのよ。
そっかそっか。
いっぱい飲むから。
飲み放題だからね。
ドリンクバー飲み放題だからさ。
カクテルシュリンプとか頼むでしょ。
シュリンプ。
野菜頼んでね。
小エビのサラダ頼んでさ。
シェアするの?
シェアする。
あとエスカルゴ頼んで。
えー初デートだよ。
カラミチキンとか頼んでね。
あとディアブラ風ハンバーグとかね。
汚れるし。
ディアブラ風ハンバーグとカラミチキン。
あとグリーンピースも頼もうかな。
美味しいからあれ。
まあいいんだよいいんだよ。
06:00
トイレ行きたくなるわけよ。
なるほどね。
ちょっとトイレ行ってくるわって。
立つじゃん。
ちょっと待っててね。
I'll be back.
えーやばいね。
そりゃ戻ってくるわな。
戻ってくるのかなみたいな。
心配になるかもしれないじゃんね。
ちょっと大丈夫だったかな。
小エビのサラダとか頼んじゃったよとかさ。
これちょっと大丈夫だったかな。
初デートでカラミチキンちょっと行き過ぎたかなみたいな時があるから。
その時はちゃんとね。
こうなんて言うんだろう。
安堵感をちゃんともたらしてあげるために。
ちょっとトイレ行ってくるわって言ったら、
逃げないよっていうのを意味を込めて。
I'll be back.
なるほどね。
いいじゃないですか。
どうかな。
いいね。
使うよねこれもうみんな明日から。
使うかな。
初デートで、どこでもいいんだよ。
サイズリアに限らず。
レストランに行ってくれたら使ってみてくださいね。
また帰ってくるよってね。
安堵感を与えてあげて相手にね。
相手にね。
なるほど。
すごい使えると思うね。
私は帰ってきますよ。
トイレだけじゃなくても使えそうじゃない?
ちょっとパッと出てこないけど。
出てこないの言ったんだね今のすごいね。
ちゃんと用意しておかないとダメだよ。
次行きましょうかじゃあ。
行きましょう行きましょう。
もうあのI'll be backはちょっとネタ切れですね。
はいはい。
次。
これも有名だよ。
行きますよ。
うん。
アヌールド・イングリッシュ2個目。
Get to the chopper!
難しいですねこれは。
何て言ったか分かる?
ちょっとゆっくり行くよ。
Get to the chopper!
それ難しい。
チョッパーってなんだ?
これあれだね。
ヘリコプターって意味だね。
あのアヌールドのアクセントで
チョッパーって言ってチョッパーなんだけど
アヌールドはちょっと同一名前があるから
チョッパーになるの。
はいはいはいはい。
これチームも知ってるでしょ。
この映画のプレデターでね。
あープレデター。
そうそう。
アヌールドたちが敵のプレデターに
襲撃されて追っかけられてるんだけど
その時に仲間にね
おい早く行ってろよ!
Get to the chopper!
ヘリコプター早く乗れよ!
早くヘリに乗り込めよ!っていう仲間に言うセリフ。
アヌールド肩打たれちゃってる。
血だらけになってるこの時。
肩打たれて痛い痛い痛いってなってるんだけど
仲間思いのアヌールドは
早く先にヘリコプターに乗ってろ!
っていう時に出てくる
Get to the chopper!
なんだよね。
なるほどね。
Get toは
ちょっとアメリカ英会話講師っぽく言うと
いいよいいよ。
Get toは行けとか。
はいはいはい。
たどり着けとか。Get to。
で、the chopper。
チョッパーはさっき見たみたいに
ヘリコプターとか。
はいはいはい。
ヘリコプターとも言うんだよ。
英語でヘリコプターとか言うんだけど
チョッパーとも言うね。
どっちで使う?
どっち?
どっちの方が多く使うってこと?
そうそうそうそう。
どっちも半々くらいかも。
学校行っててさ
ヘリコプターっていうワードが出てこないんだよね。
出てこないよね。普通ね。
で、チョッパーって言ってみるのもいいかもよ。
そこでもチョッパーって言わないとダメ。
チョッパー!
ちょっと言ってみようか。
リピートアフターにしよう。
09:00
リピートアフターに。
Get to the chopper!
Get to the chopper!
おもろいなこれら。
いいねこれ。
これいいね。
上手上手。
上手上手。
Get to the chopper!
これ使いたくなるな。
使い方もあるのよこれ。
あるのこれ?
日常生活ですごいあると思う。
ヘリコプター乗れっていうシーンある?
あるのよ。
あるんだ。
あるのよ。
これね、やっぱね、忙しいお母さんお父さんいると思うの。
ムキムキッズの中にもね。
そうだよね。
子供がね、寝坊しまして。
はいはいはい。
学校に行くっつって。
平日ね。
遅刻しそうになる時ってよくあるじゃん。
子供がね。
そうそうそうそう。
この時にお母さんが子供に言うセリフ。
あんたちょっと急げなさいよ。
Get to the chopper!
ない?これ。
もう明日にでも使えそうなセリフだよね。
確かに確かに。
もう車に乗ってたら間に合わないから。
チョッパーで行かないと。
すごいね。
でもそういうお家いるかもよ。
そうでしょ?
Get to the chopper!
うちちょっとさ、俺が寝坊したとしてさ、
学校に行きなさいよって言って。
ちょっとね。
じゃあ行くよ。
ちょっとあんた、早く起きなさいよ。
Get to the chopper!
使わないね。
でも。
使いそうかなこれ。
使いそうだね。
使わないかもね。
例えば、会社に遅れそうな時も使えるじゃん。
そっかそっか。誰がいいな。
例えばパートナーの人とかね。
そうそうそうそう。
彼氏彼女さんとかが会社に行くって寝坊してね。
寝坊しちゃって。
やばいどうしようどうしようどうしようって。
Get to the chopper!ってね。
そうそうそうそう。
確かにね。
例えば初デートの時。
また初デートに?
初デートの時とか。
さっきのやつ?
さっきのやつ。
サイズリアで?
そうそうそうそう。
やばい。
遅れるってなって。
うんうんうん。
Get to the chopper!
とりあえず言っとくんだね。
あとこれとかどう?
終電逃した。飲み会でさ。
それはあるあるある。
でもその日に帰らないといけないの。奥さん怒られちゃうから。
でもタクシーもちょっと無理だなって。
行っちゃったタクシー行っちゃった。
Get to the chopper!ってね。
ヘリコプターで家帰ればね。
たぶんすぐだから。
すごいね。
豪邸に住んでたねきっとね。
たぶん柏から松戸。
常磐線快速が。
その距離を。
終電だったね。
そう?
5分で着くわ。
チョッパーだったら。
チョッパー使いましょうそれで。
チョッパー行きましょう。
みんな使ってみてください明日からね。
これ使えるチョッパー面白いね。
サイズエリア行くとき、I'll be backする前にGet to the chopper!しないといけないからね。
Get to the chopper!で戻ってきちゃうかもしれないから。
また帰ってきちゃうかもしれないからね。
くだらない。
これ見たくなるねしかも聞いてると。
確かに。
本当にこんな感じで言ってるのかなって思った。
ちなみにね、
事前にね、
今日発表する言葉全部調べてきたんだけど、
そのアーノルドがちゃんと言ってるシーンっていうのはね、
全部YouTubeで見られるの。
そのシーンだけ?
そのシーンワンカット有名なセリフだからさ、
そのワンカットだけ見られるようになってるから、
あのね、
概要欄に今日発表する言葉全部載せとくから、
いいですね。
それを検索してYouTubeでね、
12:01
後で見たら多分めっちゃ面白いと思う。
本当。
言ってる言ってるみたいな。
似てるかな?
言ってる言ってる。
こんな感じだよね。
こんな感じこんな感じ。
次行きましょうか。
続いて、
これ有名だね。
何?
それなんか前に出てきた気がする。
これはね、
映画ターミネーター2ジャッジメントデーでね、
あのアーノルドを演じるT-800が、
敵のT-1000を銃で撃つ時に、
カチコチになるT-1000が、
あいつドロドロ人間だから。
そうだよね。
で、それを液体窒素で凍らせるシーンがあるんだよね。
それを銃でバコーンって撃つ時に、
これって英語なの?
これスペイン語なの。
スペイン語なんだ。
これはめっちゃ使えるわ。
使える?
お友達スペイン語喋る人いっぱいいるからさ。
そうだね。
さらばとかいう意味でね。
あんまり使わないほうがいいかもしれない。
帰りとかにさ、
じゃねーみたいな。
消え失せろみたいな感じだからさ。
悪い言葉じゃん。
あんまり言わないほうがいいかなっていうね。
とのことですみなさん。
あんまり使わないほうがいいらしいですよ。
消え失せろとかさらばとかだね。
またねとか。
またねって結構ダメ?
かなりハードコアなまたねかも。
ハードコアなお別れかもしれない。
なんか日本語でさ、
その表現ない?
あばよみたいな。
あばよだね。
結構ハードコアだよね。
さっきのサイゼリアの子に
アスタラビスターって言ったら
ちょっと振られるかもしれない。
もうアイルビーバックではない
くなっちゃうかもしれないね。
そっか。
ウォントビーバックになっちゃう。
チョパーで帰っちゃうかもしれないからさ。
チョパーで帰っちゃう。
チョパーですぐ帰っちゃうかもしれないね。
確かに確かに。
そうそう。
じゃあ言ってみる?
リピートアフターミーする?
しましょうしましょう。
一応ね、しとこうかね。
一応スペイン語なんだけど、
いくよ。
アスタラビスターベイビー
アスタラビスターベイビー
上手だね、ちぃね。
こういう感じ?
もうなんかアーノルド振ってきてるわ。
ほんと?
脅威してる。
スパニッシュもいけんだね。
いけるね。
これ2で見てる?
わかるでしょ?スパニッシュ。
わかるわかる。
ドロドロの人打つときね。
覚えてる覚えてる。
アーノルドは別にスパニッシュが母国語じゃないよね?
全然違う。
違う?
オーストリア出身だからね。
そうだよね。
そうそうそう。
でも上手だよね。
そうだね。
なるほどね。
日常生活。
そうそうそう。
気になるね。
これどこで使うのって感じでしょ?
使うとこあんのよめっちゃ。
なんかそんな強い言葉どこで使うの?
明日からでも使えるこれ。
また?
うん。
例えば今ね、
例えば4月だからね。
就職活動とかがね、
終わった方が多いと思うんだよね。
新入生?
そう、新入社員の方とかね、
就職活動とかさ、
あのーなんだろうな、
面接とか行くじゃん。
就活で。
その時にね、
本日はね、
ありがとうございました。
お時間ありがとうございました。
それでは失礼させていただきます。
アストラビスタベイビー。
ダメダメダメ。
15:00
即採用これ。
絶対ダメ。
絶対にダメそれは。
使っちゃダメだよ。
これもう明日からも使える。
あと例えばね、なんだろう。
会社の上司の方とか。
退職だったよね。
先輩とかお世話になった先輩。
上司とかでね、
退職祝いに送るメッセージとかね。
この度はご退職ありがとうございました。
これまで本当にお疲れ様でした。
アストラビスタベイビー。
めっちゃピッタリくんのよ。
ダメそれ使ったら。
どう?
ダメダメダメダメ。
すごいしっくりきたでしょ?
確かに使い方としては間違ってはないけど。
結婚式とかでもいいかもね。
本日は皆さんお集まりいただきね。
本当にありがとうございました。
アストラビスタベイビー。
締まりがいいね。
確かに。
なんかちょっと締まった感あるもん。
なんか言っとうぞみたいな。
みんなまさかこれがね、
そんな乱暴な言葉だった。
ここで来るかとね。
知事もちょっと言ってみてよ。
面接でね、知事就活生だとしてさ。
分かった分かった。
それではね、本日ありがとうございました。
って言った時に最後につけてみて。
なんか締まるんだよね、めちゃくちゃ。
言う人いないから他に。
そっか。
目立てると思う。
グループ面接みたいな。
これはグループ面接だから。
なるほどね。
あくまでね。
最終面接。
なるほど。
じゃあちゃんとやるね。
ちゃんとやってね。
本日はお時間を作っていただき
本当にありがとうございました。
ホストロビスタベイビー。
そこで言うんだね。
だめだめ。
即採用だわ。
だめだわこれ。
もう電話かかってくると
そこでもう君採用だよって。
言われるから。
他のやつ全然いらない。
君君、来なさい、いいね。
やばい奴来ちゃったじゃんってなるよ。
ホストロビスタ使えるねこれね。
これみんなね、ムキムキっつうの
みんな多分明日使うと思う全員。
使うかな。
お疲れホストロビスタみたいな。
かっこいいこと言ってんねってなるね。
なんて言った?ってなる。
会社の帰る時とかね。
上司に会って。
お疲れ様でした。
ちょっと今日はお先に。
ホストロビスタベイビー。
ベイビーもつけないとだめだね。
ベイビーもつけないとだめだね。
そうだね。
いいねいいね。
今までで一番使えるかもしれないね。
とりあえず
とりあえず
ゲットだチョッパーよりは使えるかもしれないね。
そうだね。でもチョッパーで帰ろう。
ホストロビスタした後は
じゃあみんなゲットだチョッパー!
そうそうそうそう。
くだらない。
金曜日だ。
そうだね。
金曜日でじゃあみなさん
終わってね仕事で
じゃあみなさん
ホストロビスタベイビーで飲みに行くぞ!
ゲットだチョッパー!
ヘリコプターに乗って飲みに行くの?
そう、サイズリア。
サイズリアなんだ。
だいぶチープだね。
ワイン飲んでね。
ピッチャーっていうの?
デキャンターでワイン飲めるから
サイズリアでね。
みんなでね。
ゼリア行って。
ゼリアでね。
I'll be backしてトイレ行った時はね。
どういう意味?
I'll be backって今どういう意味で使ったの?
どういう意味で使ったんだろうね今ね。
すぎていいかな?
面白いねこれね。
18:00
みんなこれもうスルスル入ってくんじゃないの?英語が。
覚えるねこれはね。
覚えるでしょもうすでに3フレーズ覚えたから。
覚えた覚えた覚えた。
なかなかすごいことだよ。
やっぱね英語っていうのはね聞くだけじゃなくて
自分で使っていかないと覚えないから
どんどん使っていこうね。
だからもう本当に明日から使っていきましょうよね。
そうだね。
4つ目。
Come with me if you wanna live.
かっこいいですね。
Come with me if you want to live.
あそこがリズムが。
If you wanna live.
Come with me if you wanna live.
なるほど。
ターミネーター2ジャッジメントデーまた来たね。
ジャッジメントデー多いなごめんね。
ジャッジメントデーばっかだわ。
はいはいはい。
これあのジャッジメントデーでアーノルドが演じるT-800が
あのサラコナーをね。
サラコナー逃げてんの?こう。
やばいやばいやばいアーノルド来たって。
敵だと思ってるからその時まだ。
はじめの方。
はじめの方だね。
はいはい。
あのサラコナーがキャーってなってる時に
大丈夫俺は味方だぞって。
うんうんうんうん。
和訳的には死にたくなけりゃ俺についてこい。
おーかっこいいね。
かっこいいでしょ結構ね。
かっこいい。
男らしいっていうのがなんかこうかっこいい感じだよね。
そうだね。
しかもサングラス外して言うんだよねちゃんとね。
あ。
そう。サングラスが外れるの。
そういう時。
でしょ?
うん。
言ってみる?ちぃ。
言ってみよう。
これ難しそうだね。
ちょっとゆっくり言ってみようか。
Come with me if you want to live.
Come with me if you want to live.
そうそう。俺についてこいと。
死にたくなけりゃ俺についてこいよと。
うーん。
かっこいいよね。
かっこいいですね。
これはねやっぱり日常生活でもね使えるのよ幅広く。
はいはいはいはい。
汎用性があるっていうのかなすごくね。
例えばね。
あのー好きな人に告白するとき。
うわーすごいね。
あとプロポーズ。
死にたくなければ俺についてこいって言うの?
まあ聞きねえよ。いいから。
プロポーズにはもってこいのフレーズでね。
うーん。
例えばさ、ちぃのことが好きな人がいるとするじゃん。
うーん。
ちぃさん。
うん。
付き合ってください。じゃなくて。
うーん。
ちぃさん。
come with me if you want to live。
ちぃさん。
come with me if you want to live。
ちぃさんっていう言葉も高くなっちゃってる。
結婚してくださいとか言うとき、結婚してくださいって言うよりもこういう風に言ったほうがいいと思うね。
うーん。
なるほどね。
あ、じゃああのー付き合うときとプロポーズの時は同じセリフなんだね。
まあそうだね。
そうだよね。
そうなってくるよね。
そうなっちゃうんだよね。
そうなってくる。だから指を渡せばこの人はプロポーズなんだなとかね。
そこ察するんだね。
察するね。
なるほどね。
- 向き合ってなかったらさすがにブロックポーズではないなってなるでしょ?
- 急に来るかもよ
- 急に来るサングラス外してね
ショットガン持ってるからな、あの時シュアちゃん
怖いわ
- 怖いね
- 手を差し伸べてね
そうそうそうそう
- そっか
- これいいセリフだよね
俺すごいかっこいいなと思うよ
かっこいいと思うでしょ
最後
これ有名なセリフ
Bullshit
- おー
- これあのアーノルドの映画にはほぼ出てくるセリフで
和訳だと嘘だろうとか
デタラメなみたいな
ふざけんじゃねーよ
- あ、あんまりいい言葉じゃない?これ
21:01
- そうだね、多少下品な言葉
- なるほどね
- そうそう
Bullshit
これ頭文字を取ってちょっと下品だから
BSって略して言うこともあるかもしれないね
That's BS
- へー
これは映画の中ではBSとは言ってないの?
- Bullshit
- あ、そうなんだ
- ちー行ってみる?
- Bullshit
- あーいいねいいねいいね
なんか迫力があるね
そうそうそうディープな感じで
Bullshit
- ちょっと低く言うんでしょ
- そうそうそう
Bullshitじゃないで
Bullshit
- Bullshit
- なんかあれだね
なんか近所に大丈夫かなって言われそうだけどね
なんかで
なんかそんななんか
汚い言葉でどうしちゃったのって
- あの
あのそうこれ一応英語なんだよね
- そうだねだからみんなわかるね周りね
- そうだよねみんなわかるんだよね
- 一応壁薄いからさ
- 聞こえちゃうかもしんないね
- 聞こえちゃうかもしんないよねほんとに
- Get out of Japan
- どうしたどうしたどうしたどうしたってなるよねほんとにね
- なるなる
- Hasta la vista baby
- なるなるなる
- アーノルド祭りだよねほんとにね
隣の家どうしたってなっちゃうからね
- そうですね
- 日常生活での使い方ですよ
- これ結構ありそう
- Bullshit
- これもうマジでどこでも使えるこれ
- どこでも言える
- どこでも使える
これだからポイントは
アーノルドっぽく言うことだね
ディープな
お腹から
Bullshit
でね
例えばチーム考えてるか
これが思いついたのは
例えばさっきも出てきた上司
あの
Hasta la vista babyって言われた上司が
会議中にね
訳わからんこと言ってくるときってあんじゃんね
なんか変なプレゼンしてた
Bullshit
そっかこれ
- それ部下が言うの?
- 部下が言う
- 部下が言うんだ
- 上司がよくわかんないこと言ったから
デタラメなこと言うことあるじゃんね
なんかよくわかんない
Bullshit
That's bullshit
- はいはいはいはい
- あとは
○○するだけで痩せる
- それは言いたいね
- 1ヶ月10キロで
Bullshit
もうね
一刀両断できんだよこれ
- そうだね
なんでも言えるね
- なんかもう
やられたって感じしない?
- うん
その言われた人は
結構ダメージありそう
- そうだよね
あーそうだよね
デタラメなこと言っちゃったって感じだよね
そうだよね
あと
やっぱ
筋トレするとゴリゴリになるから嫌だ
Bullshit
- それ
言い方
ムキムキ夫婦のアメリカ日記面白くない
Bullshit
- じゃあ
じゃあさあれは
あのさっきさ
ハスタラビスタって言ってさ
落とした
落ちたとすんじゃん
- あー落ちちゃったの?
- 落ちちゃったの
- 面接でね
- その言葉遣いが悪くて
- ハスタラビスタベイビー
- サイオーって
お祈りされちゃった
- お祈りされましたと
- お祈り
Bullshit
今日すごいね
ごめんねマイクにめっちゃ空気入ってるわ今日もう
ポップカード必要だわこれもう
ブルジットで
Bullshit
- 絶対この声
隣に聞こえる
- ちーも行ってみようか
じゃあ俺があの
○○するだけで痩せるダイエット
提唱者するからさ
ちーあの
一通り予断して
これ楽しいからこれ
- いいよいいよ
ちょっとやってみていい?
- いいよ
じゃあ4連続で行こうか
- OKOK
24:00
- じゃあまずはじゃあ
上司が会議中に訳わからないこと言うと
Bullshit
リンゴを食べるだけですぐに痩せる
1ヶ月で10キロダイエット
Bullshit
筋トレするとゴリゴリになるから
やだ
Bullshit
ムキムキ夫婦のアメリカ日記が面白くない
Bullshit
スッキリするね
- 気持ちいいよ
気持ちいいね
うん
これいいね
- これいいね
どこでも使える
- そうだね
なんか今日の英語は
結構使えるかもどこでも
あら前の英語あんま使えなかったかな
- あのうん違う違う
今回紹介したやつは
そのシーンも多分あるじゃん
見られるじゃん
そうだね
これそうだよね
- うんいいと思う
youtubeとかでさっきも言ったけど
調べてみてくださいこれ
- そうですね
めっちゃ似てると思う多分
- 似てる?
似てる
どうだった一番好きなのは何1?
- えーなんだろう
でも結構汎用性があるのは
Bullshit
Get to the chopper!
- あそれもね使える使える
使えるよね
- あーそうだね
Hustle Beast
あそれもいいね
Hustle Beast baby
- アイルビーバークとか言っちゃうと
これ聞いたことあるなって
いう風になっちゃうね
- なっちゃうなっちゃう
なっちゃうね
こいつちょっと影響されてるなって思っちゃうから
あんまり使わないマイナーな感じ
- そうだね
知らないじゃんみんな
- そうだね
やっぱり俺これ一番好きなのが
やっぱ上司のさ
やっぱ退職祝いのメッセージのさ
ご退職おめでとうございます
これまで本当にお疲れ様でした
Hustle Beast baby
がいいと思う
- そうだね
それいいかも
- でしょ
これあのねちゃんとさ使ったよっていう
なんか報告も欲しいよねみんなからね
ムキムキッズのみんなもね
多分使ってくれるからみんな
- そっか
ノリがいいからさ
使ってくれそうだもん
- 気をつけてくださいもし使う場合は
- 大丈夫じゃない
Get to the chopperとかだったら大丈夫だと思うし
- そうだね
- 大丈夫だと思うよ
- 大丈夫だね
- そうそうそうそう
- Get to the chopperはいいかもね
- そうだね
I'll be backとかもいいかもね
- そうだね
- 楽しかったね
- 楽しかったねこれね
いいですね
- じゃあ皆さんもね
早速明日からアーノルドイングリッシュ
ぜひ使ってみてください
- 使ってみてください
- はい
ここでいつも聞いてくださるムキムキッズの皆さんに
大事な報告があります
この度ムキムキ夫婦は
今年の夏ごろに新しい家族を迎えることになりました
チーの体調が安定してきたので
このタイミングで皆さんに報告させていただきました
新たに家族を迎えることを
夫婦ともども本当に喜ばしく思ってます
今年の夏ごろの出産に向けて
夫婦で協力し合い準備をしていきたいと思っています
そこで今後のポッドキャスト活動に関してなんですが
6月2日の配信を最後に
一旦産休育休という形で
活動をお休みさせていただきたいと思います
27:01
活動休止に関して
我々も本当にいろいろ悩んだんですけれども
我々にとって初めての子どもということで
最終的に活動休止という選択をさせていただきました
番組自体は終わらないので
また出産育児の方が少しずつ落ち着いてきたら
また配信の方を少しずつ
開始していきたいなというふうにも思っています
いつもムキムキ夫婦のアメリカ日記を応援してくださる
ムキムキッズの皆さん
配信を一時お休みしないといけないという
すごい寂しい気持ちもあるんですけれども
暖かく見守ってほしいというふうに我々は思っています
そうだね 体調どう?
ボディビルディングしてるけど
大平 まさに今ボディビルディング真っ最中なんですけど
今は結構ずっと食べて
たくさん食べてたくさん運動して
すごい体調はずっと良くて
そうだね すごい体調良さそうだもんね
大平 そうなんです元気なんですよ
子どももお母ちゃんも
大平 そうそうお母ちゃんも子どもも元気で
学校にも私行ってるし
運動も続けてるしね
良いこと良いこと
大平 なんかさっきもコウモーが言った通り
いつまたこうやって再会できるか分からないけど
こうやってねフォトキャスト配信できたら
良いなって思っているところです
そうだよね
我々は本当にあのね
ムキムキキッズのこと本当好きでね
本当はね
何だろうな続けていきたかったっていう気持ちも
すごいあったんだけど
やっぱね我々ちょっと初めてだから
すごい未経験のことも多くて
ちょっとね活動休止という風にさせていただきました
配信に関してねさっきも言ったけど
6月2日が一応活動休止前最後の配信ですね
だからこの今の配信を含めて残り6回ですね
ただねムキムキ夫婦のアメリカ日記は終わりません
大平 はい終わりませんね
終わりませんよ
なのでね時期はちょっと分かんないんですけども
今のところねまた戻ってくるので
ムキムキキッズの皆さんはご理解ご協力のほど
どうぞよろしくお願いします
大平 はいお願いします
ムキムキ夫婦から報告でした
ありがとうございます
この番組がいいなって思ってくれたら
番組のサブスクライブとですね
高評価をお願いします
この番組をより多くの人に聞いてもらうためには
皆様からの応援が必要です
Spotifyだったり
Apple Podcastまだ評価つけてないよって方は
今すぐ評価の方よろしくお願いします
概要欄にお便りリンクも貼っていますので
番組の感想やお悩み相談もお待ちしています
エッグスやインスタグラム
TikTokもやってますのでフォローお待ちしてます
大平 YouTubeもやってますので
YouTubeもやってますね
ハッシュタグはオンリーファンズもやってますね
大平 やってないです
やってませんか
ハッシュタグはムキムキ夫婦
30:00
ムキムキトゥトゥ使ってください
大平 はいそれではそろそろプロテイヤーの時間が
やってまいりましたのでこの辺で
See you guys
Bye guys
Bye guys
30:27

コメント

スクロール