1. 桃李日語留聲機
  2. 關於聖誕節|今晚來點老師沒教..
關於聖誕節|今晚來點老師沒教的日式閒聊
2022-12-27 12:05

關於聖誕節|今晚來點老師沒教的日式閒聊

本集簡介: 新朋友加入啦~ 他們是在日本大阪當地的マドカさん跟ひよりさん 今天主題是關於他們聖誕節都在幹嘛呢?一起聽聽他們在大阪聖誕節的活動吧! 単語 1.クリスマス【Chrismas】:聖誕節。 2.思いつく(おもいつく):想出、忽然想起。 3.イルミネーション【Illumination】:彩燈。 4.神戸ルミナリエ【Kobe luminarie】:神戶市獨有燈節,當初是為紀念天災逝去的居民,漸漸的演變成每年的盛事,疫情這幾年停辦。 5.クリスマスイベント【Chrismas Event】:聖誕活動。 6.どんどん:漸漸地、連續不斷地。 7.上がる(あがる):提高、高漲。 8.御堂筋(みどうすじ):大阪地下鐵御堂筋線。 9.通り(とおり):路。 10.輝く(かがやく):閃耀、輝耀。 11.うっとりする:因神魂顛倒而出神,看傻了。 12.思い当たり(おもい当たり):想到、猜想到。 13.集まる(あつまる):聚集。 14.シュトーレン(Stollen):德式聖誕蛋糕。 15.必ず(かならず):必定會、一定。 16.出す(だす):拿出、送出。 17.パンの生地(ぱんのきじ):麵包的質地。 18.ドライフルーツ(Dried fruit):果乾。 19.漬ける(つける):醃、泡。 20.焼く(やく):燒烤。 21.カロリー(Calorie):卡路里。 22.ぶくぶく:胖嘟嘟地、膨脹地。 23.サンダさん【Santa】:聖誕老人。 24.言ったところ:=言ったら。説了就~。 25.煙突(えんとつ):煙囪。 26.泥棒(どろぼう):小偷。 27.さめざめと泣く(なく):潸然淚下。 28.諦める(あきらめる):放棄。 29.騙せれる(だまされる):被騙了。 30.ショック【Shock】:驚嚇。 31.なかなかショックでした。:打撃蠻大的。※「なかなか+肯定」表示事物的程度超過平均或話者的予想。 32.エピソード【Episode】:趣聞、軼事。 33.買ってあげよう(かってあげよう):買給你唷。 34.ねだる:死氣白頼地要求、纏著要求。通常是小孩要求父母買東西等時使用、基本上在親密的關係之間才能做的行爲。 35.子どもならではの:小孩才有的。 36.信じる(しんじる):相信。 37.ライトをつける【Right】:開燈。 38.お手紙(おてがみ):信。 39.枕元(まくらもと):枕邊。 40.当たり前(あたりまえ):當然的事。 41.どっさり:很多、通常想説東西多到能感受到它的重量那麽多之意思。 42.ドレス【Dress】:洋裝。 43.メルヘン【Märchen】:童話。 44.お姫様(おひめさま):公主。 45.止ん事無い(やんごとない):高貴。 46.水色(みずいろ):水藍色。 47.ひらひら:飄飄地、翩翩地。 48.感激(かんげき):感激。 49.羨ましい(うらやましい):羨慕。 50.プレゼント交換(Presentこうかん):交換禮物。 51.友達同士(ともだちどうし):朋友夥伴們。 52.親族(しんぞく):親屬。 53.回る(まわる):轉動。 54.詰め合わせる(つめあわせる):混裝。 55.きっかり:正好。 56.悩む(なやむ):煩惱。 57.甥っ子(おいっこ):外甥侄兒。 58.目玉のグミ(めだま):眼球形状的軟糖。 59.変な物になりがち(へんなもの):常容易變成(準備)奇怪的東西。 60.トナカイ:馴鹿 61.ライトが光る(らいとがひかる):發光的電燈。 62.仮装のグッズ(かそう)【Goods】:偽裝的商品。 63.怒られる(おこられる):惹…生氣。 64.センス【Sence】:品味。 65.特殊(とくしゅ):特殊。 66.屡々(しばしば):屢次、再三。 67.コロナウイルス【COVID-19】:新冠肺炎。 68.ワクチンを打つ(うつ):打疫苗 69.方針(ほうしん):方針。 70.増えてきた(ふえてきた):開始漸漸增加。 71.お開(ひら)きにする:要結束、散會。※在日本喜事、宴會等要結束時、爲了避免使用不吉祥的詞彙而改成相反的比較正面意思的詞彙。 桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=328

感想

まだ感想はありません。最初の1件を書きましょう!

12:05

コメント

スクロール