1. 英語で雑談!Kevin’s English Room Podcast
  2. 「笑ってこらえて!」で観た..
2021-09-06 11:44

「笑ってこらえて!」で観たおっさんみたいな小学生

ぜひYoutubeで「おっさん小学生」と検索して観てくれ笑

00:00
Welcome to Kevin's English Room! Bye Kevin!
Hello!
Good day!
So today, we've got a message from...
Yes.
Um...Kazuki-san.
Kazuki-san.
From Kazuki-san. Thank you.
Thank you.
This is about hougen.
Okay! Yeah, we love our hougens.
Our favorite hougens.
So, Yama-chan-san, Kevin-san, hajimemashite.
Hajimemashite.
Kazuki to moushimasu.
Aki-chan.
What?
What?
I said "Aki-chan".
You said "Konnichiwa"?
Yeah, that's what I said.
Okay, okay.
I thought you said "Kake-chan".
No, no, I said "Kazuki-chan".
Itsumo untenchu ni kikinagara shinu hodo o arawasete moratteimasu.
Thank you.
Arigatou gozaimasu.
Tatta ima, Tsugaru-ben no epizodo o kiite omoidashita koto ga arimasu.
Mmm.
Watashi ga koukousen no toki ni amerika ni ryūgoku o shiteita sai, host family to issho ni Kanada no kokkyou fukin e drivetrip ni itta toki no koto desu.
Karela ga wakuwaku shinagara "This is for you, Kazoo!" to niya niya shinagara, shanai no ongaku o kaete kimashita.
Okay.
Hitotori kiki watashi ga "I liked it. It was like Mexican music." to iu to karela wa bakusho shinagara "It was sung in your language and you didn't recognize." to iwaremashita.
Okay.
Wow.
Watashi wa umare mo sodachi mo Okinawa de Okinawa hontou no hougen wa tashō rikai dekimasu ga sono toki nagarete ita no wa Okinawa no uta no naka demo Miyakojima no hougen de utawareta uta deshita.
Tsugaru no hougen mo naikokugo no you de rikai ga mattakudekimasende shita ga Okinawa no hougen mo totemo chigai masu.
Moshi yokattara Okinawa hontou Miyakojima Yonaguni no hougen no rishiningu ni charange shite kansou o kikasete hoshii desu.
Nagaku narimashita ga mada mada atsui hi ga tsudzukimasu ga o karada ni o kyou tsukete korekara no suteki na podcast o todokete kudasai.
Okay.
Igatou gozaimasu.
Thank you.
Let's do it.
Do it.
So, Okinawa hontou.
I had a message from somebody that listened to that same episode and was like, "I'm from Awajishima too, but I didn't really understand the Awajishima video because that was too thick."
That's what they said.
So that Obachan video was like way too thick.
Wow, that was...
Okinawa hontou hougen.
Alright.
So this one?
This one.
The real...
Oh, this one?
Uchinaguchi.
Uchi?
Okay, yeah, let's try that.
Uchinaguchi?
Yeah, that means Okinawa hontou.
Okay.
You know, it's already difficult to understand.
Yeah, Uchinaguchi itself is a completely different language there.
But Uchina sounds very Okinawa.
03:03
Yeah, Okinawa.
Okay.
Here we go.
Okay.
Wow.
Wow.
Wow.
What was that?
Wow.
I heard Gohan.
Yeah, me too.
Wow.
That's pretty thick.
Yeah.
Okay, that's another...
This is Okinawa hougen.
And he mentioned three Okinawa hontou, Miyakojima, Yonaguni.
So it must be like differences.
Ah, okay.
So this is going to be a Miyakojima hougen.
Miyakojima.
Miyakojima.
Wow.
So, this one?
Sure.
This one?
Sure?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
06:00
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
09:00
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
This one?
Yeah.
11:44

コメント

スクロール