1. なおくんのラジオ遊び
  2. #1452 「日本人英語」は世界か..
2022-09-04 12:01

#1452 「日本人英語」は世界からどう思われてるの? from Radiotalk

✔︎「日本人英語」は世界からどう思われてるの?
①参照動画のご紹介
②堂々と話す外国人
③発音よりメンタリティが大事

参照リンク
英語の発音がカッコイイ国ランキング!日本は意外と上位なの!?
https://youtu.be/QkZxdfcQqfI

使用したテキスト
英会話・ぜったい音読 標準編
https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-01-9784770024596

#英語学習 #英語 #発音
#日本人英語 #ジャパニーズEnglish
00:01
こんにちは、なおくんです。この番組はカフェで気軽に話す雑談というコンセプトでお届けしています。
さて、本日のテーマはこちら。
日本人英語は世界からどう思われているの? こういったテーマで話していきたいとおもいます。
はい、ということで今日は2022年の9月の4日日曜日でございます。
気温はですね、今現在31度となってましたね。
まあ30度下回ってないとはいえ、まあそんなにめちゃくちゃ暑いってわけでもない。
なんかすごくね、過ごしやすい気温ですね。僕は個人的にこのぐらいの気温がね、すごくいいなって思ってますね。
まあ一応エアコンはつけてるんですけども、なんかね、あのめっちゃ暑いってわけでもないし、
寒いのがどっちかというと僕は苦手なので、なんかね、まあ25度から30度ぐらいの気温でね、
ずっといてくれたら嬉しいなっていうふうに思うんですけどね、ほんとね、もう秋になってきましたよね。
なんか今年ね、夏らしい夏っていう感じがね、しないなっていうふうに思ったんですよ。皆さんどうですか?
なんかね、8月はすげー暑い日っていう、あんまりそこまでなんか、いわゆる夏みたいな感じのイメージがあんまなくて、
どっちかというとそのちょっと前が暑かったっていう感じで、でね、なんかね、その祭り、夏の祭りとかもね、結構そのコロナの関係で中止になったりとかしてたし、
だからそういう祭りとかも別に行くわけじゃないんだけど、やっぱり祭りがあったら夏じゃんって感じ、夏だなって感じしますよね、とか、
だから浴衣姿の人たちもあんまり見なかったし、あとね、花火大会がなぜかね、なかったんですよね。
これもね、別にあのわざわざ行くわけではないんですけど、やっぱりどっかで花火がなってたらヒュードンっていう、なんかね、あるじゃないですか、そういう
花火なってるなぁみたいな、そういうのもね、なんかね、今年は記憶にないんですよね。で、他の人と話したら近所に、あの、まぁ、あの、
大谷さんがいるんですけれども、大谷さんにちょっと家賃を支払いに行ってるんですけども、その時にあの大谷さんに話した時にも、
あ、確かにみたいな感じだったんでね、これ僕だけじゃないんだなっていうふうに思ったりねして、なんか本当に夏がなく急に秋が来ちゃったみたいな、
なんかそういう感じが今年はしてますね。はい、まぁそんな季節の話題はさておき、今回はですね、日本人英語は世界からどう思われているの?というテーマで話してみたいと思います。
これね、すごい日本人的にはすごい興味のあるトピックじゃないかなっていうふうに個人的には思うんですけどね、特に日本人ってね、人からの評価ってめちゃくちゃ気にする国民性じゃないですか。
はい、ということなので、まぁそれがね、あのちょっと、あの動画にそういうあの話題を扱っている動画があったので、その動画を元にね紹介していきたいと思います。
03:00
で、お話しするポイント3つありまして、1つ目が参照にさせてもらった動画について紹介します。
で、2つ目が堂々と話す外国人。 3つ目が発音よりもメンタリティが大事という話でございます。
はい、それでは話していきたいと思いますが、まず1つ目ですね、参照にさせていただいた動画なんですけれども、一応概要欄にリンクを貼っておきますので、興味がある方はそちらからですね、YouTube動画を見ていただければと思います。
ケビンさんのね、あの3人組のYouTuberのケビンさんとカケさんとヤマさんっていう人がやっているあのYouTube番組で英語系のYouTubeチャンネルなんですけれども、結構面白くてたまに見させてもらってるんですけれども、そこの動画で、そこのチャンネルでやってた動画が、英語の発音が最も魅力的な国ランキングということで紹介してくれていたんですね。
で、96398人の世界中の人にアンケートを取って、31の国、31カ国の国、英語を話す国、日本も含めてね、で、魅力的な発音をしている国はどこですか?みたいなことを並べ替えたランキングみたいのがあって、それをこう紹介してくれているやつがあるんですね。
それで、日本もね、その31カ国の中に入っているので、そこで日本の発音って世界から大体どのぐらいに見られているのかな?っていうことが紹介されていました。
ネタバレになるので、ランキングの順位に関しては動画を見ていただければと思いますが、そんなに悪くはなかったっていう感じだと思います。
はい、えー、ということで、日本人のね、いわゆるジャパニーズイングリッシュですよね。カタカナ英語みたいなやつですね。
例えばね、ちょっと今近くにテキストがあるのでそれを読んでみると、ちょっとわざと日本人英語っぽく読んでみると、
The Internet is the largest of all computer networks. No one owns it, but anyone can use it. With only a computer and a phone line, you can send and receive letters in minutes. You can use libraries and read the news. You can talk with people in the same building or in other countries.
めちゃくちゃ大げさに言いましたけど、ほんとこのぐらいの、もうTheカタカナ英語、The日本人英語みたいな、ジャパニーズイングリッシュみたいな、こういう英語が世界の人からどのぐらい魅力的に思われているのか、31カ国の中でどうランキングされているのかっていうのが、あのすごくね、興味深かったですね。
はい、えー、ということなので、ぜひ興味がある方は動画を見てください。すごく面白いですよ。
えー、で、じゃあ次のポイントですね。そこで、まあその動画を見て僕が思ったことはですね、まずね、一つ目はですね、堂々と話す外国人っていうのがね、すごく印象に残りました。
06:06
で、ほんとにね、英語って、僕らのイメージする英語っていうのは、いわゆるアメリカンイングリッシュですよね。
いわゆるヨーガ、アメリカの映画、ハリウッドの映画とかに出てきますし、あと洋楽とかね、一般的なポップスミュージック、ポップミュージックとかで有名なメジャーな英語って言ったら、まあだいたいアメリカイングリッシュ、もしくはブリティッシュイングリッシュ、イギリス英語ですよね。
だからそれがもう英語のスタンダードだって僕ら思い込んでるけど、当然インド英語とかね、フランス英語とか、あとは北ヨーロッパのアイスランドとかアイルランドとかその辺の北ヨーロッパ系の英語とかってもうすごいね、鉛というかね、あるんですよ。特徴があるというか、癖があるというか。
で、そういう英語とかもあるんだけど、そのインドとかフランスとかアイスランド的な人たちは、的な人たち、アイスランドの人たちとかっていうのは、もう自国の鉛、自分の国の発音とかアクセントをもう全然気にせず平気で喋ってるんですよね。本当に堂々と話してるんですよ。
だからアメリカ英語に寄せなきゃいけないのかなとか、自分の発音ってちょっとダサいなとかって、なんかそういう感じがね、ほとんど感じられないんですよね。多分感じてないんでしょうね。なんかもうそれが何かみたいな感じで喋ってるんですよ。これがね、やっぱり日本人にはないメンタリティというか、なんかすごいなと思いましたね。
で、フランスのね、フランス並みの英語っていうのがあるんですよ。やっぱりそのフランス語の独特な発音があるので、それに引っ張られちゃう。これは日本語と同じですよね。日本人英語と同じなんですけど、各国の元々の言語に引っ張られた発音になっちゃうので、フランスの、フランス人が話す英語っていうのもかなり独特なんですよね。でもなぜかそれが、なんか日本人からするとめっちゃかっこいいんですよね。もちろんそのアメリカンイングリッシュもかっこいいんだけども、
そのフランス人が話す独特のそのフランス語の雰囲気が混じった英語ってすげーかっこいいんですよ。まあその動画見るとわかりますけども、っていうのがあったりとかしてね。で、インド人もインドの英語ってめっちゃ特徴的ですよね。
とかね、あのー、で、アイスランドとかね、北ヨーロッパ系の独特のこのアクセントとかも、もう本当北ヨーロッパ系のアクセントも日本人からするとちょっと聞き取れないぐらいのレベルなんですけど、
でも全然その臆することなくどんどん喋ってるんですね。この堂々と話す外国人っていうのはね、すごいね、こう日本人にとって勇気を与えていただいたなっていう感じがしましたね。
はい、ということで2つ目のポイントでした。で、3つ目のポイントがですね、発音よりもメンタリティが大事じゃねってことに気づきました。
もう本当ね、これはね、日本人全てにね、日本人の英語学習者全てにもう言えること、僕も含めね、言えることだと思ったんですけれども、やっぱりね、発音気にしすぎ問題ってありますよね。
09:08
さっきも言ったようにそのインド人とかフランス人とかアイスランド人とかがもう自国の鉛、自分の国の鉛を気にせずにどんどんどんどん
ね、これを喋っているわけで。シンガポールとかはね、シングリッシュとかっていうぐらいその自分のもう国の英語にしちゃってるんですよね。
インドももうなんか、なんかインド式英会話っていう本が10年ぐらい前に流行りましたけど、本当にもう自分の国の言葉にカスタマイズしちゃってるんですよね。
そのぐらいの勢いがすごい大事で、やっぱり日本人って真面目すぎるのか、アメリカイングリッシュに合わせなきゃっていう風にこうやっちゃいがちなんだけど、
もうジャパニーズイングリッシュ、ジャングリッシュと言っても過言ではない。もうそのぐらいのもうジャンルを確立するんだっていうぐらいの勢いで、もうねカタカナ英語バリバリだろうが話しててもいいんじゃないかなっていうふうに思いましたね、本当に。
だからそれをね、あの日本人は恥ずかしがり屋だからやっぱりこう発音がちょっとまだできてないからとか恥ずかしいからとか、あのもうカタカナ英語バリバリだからとかって言って話さないからやっぱりこう日本人の英語って
なかなかこう世界に認識されてない、いかないし、これを日本人がどんどんどんどん本当にインド人並みにバンバン喋るようになったら、これがあの日本語アクセントだよねって感じで世界でもっとね、こう認識されていくんじゃないかなっていう風な気がしましたね。
はい、えーということなんでね、あのまあもちろんねアメリカンアクセントがかっこいいからアメリカンアクセントを練習したいっていう気持ちは僕もあるんですけれども、でもねそれ以上にまあ今別にそんなに喋れないんだったらカタカナ英語でも別にいいんだなっていうなんかでそういう勇気を与えてもらいましたね。
はい、ということでちょっとカタカナ英語でまた読んでみましょうかな。カタカナ英語ってハマりますね、今ちょっとさっき読んでみたら結構面白かったんで。
ちょっとまたテキストが近くにあるので、このテキストを読んでみます。
So what do you think of George? He's cute and he's on the football team. But he's not my type. I think George likes Ellen. Ellen, didn't you go out with him?
これ楽しいな、結構ハマりますね。このカタカナ英語で読んでいいっていう自分に許可を当てるとすごく面白いですね。なんかコントやってみたいな感じで。
でも本当にインド人とかフランス人の英語とかもまあ他国から聞くとそういう、なんか日本人の英語もある意味そういう風な感じの聞こえ方なのかもしれないですね。
そんなに極度に恥ずかしがったり、極度にヒゲしたりする必要はないのかなぁなんて思ってね、あの少し気が楽になりましたね。
はい、ということで日本人英語は世界からどう思われているのというテーマで今回はお話ししてみました。
概要欄にリンク貼っておきますので、すごく英語学習者の勇気になると思いますので興味ある方は見てみてください。
はい、今回以上です。ありがとうございます。
12:01

コメント

スクロール