00:01
Welcome to Kevin's English Room Podcast
So, as I said on the last episode, I went to a New Zealand concert, it was awesome.
Lovely
So, there is one thing that I noticed that was very interesting for me.
Okay
Okay
So
I really want to know now, yeah.
Yeah, one of the biggest moments during the concert was when Hanni covered Aoi's Sangosho.
And so the crowd, their energy were at their highest, right?
Wow
And during the whole concert, you know, everyone was, right, they were hyped.
Yeah
They were all, you know, clapping and they were all like, you know, chanting and all that stuff.
But like, it was nothing compared to when Hanni started singing the B-Melo.
B-Melo?
of Aoi's Sangosho.
That's right, that's right.
Wait, start from A, wait, so...
That's the B-Melo, right?
That's the B-Melo.
Okay, okay, okay.
When it gets to B-Melo, like...
Yeah, oh, right, right, right.
Yeah, right.
Yeah.
Yeah.
Yeah.
Yeah.
Yeah.
Yeah.
Yeah.
Yeah.
Yeah.
Yeah.
Yeah.
Oh, wow.
Everyone...
Wow.
Everyone did it.
Wow.
I was like, what's going on?
What's going on?
Wow.
What is this?
What?
全てのコンサートの中で静かだった人たちも
人々が
ビートに触れたとき
わーわーわー
あなたがやることになると思っていたのかと思っていた
なんてこった
文化だと思っていた
文化だった
そのリズムはあなたに似ている?
アカペラのコンサートの中で見た
アラシのLove So Sweetを歌った人たちが
Bメロの中で
みんなが
初めて会った
なるほど
日本の音楽文化だと思う
特にポップ・インドストリー・サイド
3,3,7拍子とか
日本人の
03:02
鼻のような
分からないけど
血の中の深さだと思う
なるほど
アイドルソングの中でも
ジャニーズの前に
その部分を意図的に作ったと思う
これをやることにしたの?
そう
内輪を使って
血の中の深さだと思う
そのリズムを聴くと
すぐに
わーわー
わかるよ
みんなやってたから
そこにいた人たちは
ニュージーズのファンだと思う
音楽が好き
歌が好きだと思う
楽しんでると思う
でもBメロの時とは
全く違う
わーわー
わー
面白い
ライブの後に
ニュージーズが
アイドルソングを
歌った時に
驚きました
緊張したけど
とても嬉しかった
全てのクラウドが
わーわー
わー
韓国ではないかもしれない
日本語だよね
ハニーは知らなかった
それが起きると
わー
カメラで見ることができる
ハニーの顔を撮影した人たち
笑顔を見ることができる
この笑顔は何?
ハニーが起きると
わー
面白い
とても面白い
わー
研究してみた
名前がある
何?
PPPH
PPPH
パパパ
笑
笑
私のゲストだけど
PPPH
正しいと思う
PPPH
パパフー
笑
わー知らなかった
でも
そう
とても面白い
わー
日本のクラウドは
とても静かで
パフォーマンスが
自由にできる
限界がない場合
振り付けがない場合
何もできない
何もできない
06:00
何もできない
でも
特定のリズムがある場合
特定の振り付けがある場合
楽しめることができる
自信がある
そう
日本のカルチャー
例えば
これ
誰でもできる
歌手がこれをやると
人はこれを聴いて
それをやると
楽しむことができる
それとも
そう
そうだね
あなたのように
アーティストが
海外から来たら
そう
そう
そうだね
PPPHについて
もう一つ質問がある
PPPH
私にとっては新しい学習
PPPH
PPPHをやるたびに
私は
常に
不明な
ファッションが
ある
ファッション
どこが終わるか知らない
例えば
これは
正しい答えは何だろう
PPPHを楽しむことを
完全にしたいと言うなら
音楽の文化を
音楽を踊る
日本のスタイル
その部分
それをやるか
それを止めるか
私は
その後は何をやるか
私ではないけど
PPPHについて
PPPHを全体的に
だんだんだんだんだんだん
それは
最も
盛り上がる部分だよね
そう
そうだね
とても
興味深い文化だね
そうだね
オタク文化にも関係していると思う
日本のオタク文化
チカアイドルとか
そう
だんだんだんだんだん
そうそうそう
そのDNAもあるし
ライブショーを楽しむ方法もあるし
歌う方法もあるし
すごい
面白い
09:00
でも、
明らかにBメタルの後に
どんどん進んでいく
何人かが止まって
何人かが
何人かが続けている
少しグレーの状態
本当だ
本当だ
それも
本当だ
どうしたの?
本当に驚きました
全員が
突然
わー
彼らを半分見て
わー
興味深い
参加できた
わー
わー
面白いのは
あなたは日本文化とアメリカ文化を知っていた
でもその瞬間的なリアクションを持っていなかった
リズムに
それは環境的なものだ
たぶん
子どもの頃
あなたの中に埋もれている
とても興味深い
わー
ヨガクは
ブルーマーズのコンサートで見たことがない
他のヨガクのコンサートも
正しい雰囲気ではない
自分を強制させることができる
J-POPと同じ
そう
あなたは知っています
同じ理由ではありません
もしあなたがそれをしたかったら
あなたはそれをできる
あなたが強制させることができる
でもそれは自然ではありません
そう
私たちは自分の文化であることを誇りに思う
私たちの文化
そう
それはとても強力だった
強力
とても強力
私はそれを感じることが本当に欲しかった
彼らは知らなかった
クラウドは曲を演奏することを知らなかった
そう
誰もPPPHを演奏する準備がなかった
でも突然
みんなができた
12:01
松田聖子さんはアイドルだった
私も歌謡曲だった
日本のJ-POP
ニュージーンズもアイドルだった
それはPPPHのすべてのエレメントのクロスオーバーだった
そう
例えば
スティービー・ワンダーが日本に来て
アウェイ・サンゴショーを歌う
それは少し違うと思う
観客はPPPHに慣れていない
そう
アウェイ・サンゴショーの曲は同じだった
私たちはそれをできる
でもスティービーは
そう
歌手は
クラウドがPPPHに行くような雰囲気に合う
彼らは素晴らしいアイドルだった
トップアイドルだった
だから私たちはこの瞬間を見つけた
そう
ステージの力を与えた
そう
そう
素晴らしかった
本当に良かった
そう
それも
私が感じた瞬間は
アウェイ・サンゴショーが歌うとき
観客は
アウェイ・サンゴショーが歌うとき
最大の
わー
素晴らしかった
私はそれを感じた
素晴らしかった
ニューヨークのBroadwayに行って
ミュージックビデオを見ると
笑っている人がいる
同じ文化だった
そう
いいね
今度はヨガについて話したい
どうぞ
ありがとう