-
-
yulily
このポッドキャストは、バンクーバーに住む amagiと yulilyが、カナダでの日常や子育てについて、ぼんやりと話すボイスログです。
amagi
ぼんやりログです。どうも。
はい、こんにちは。
amagi
こんにちは、amagiです。
yulily
yulilyです。
はい、2週間ぶりですね。
yulily
2週間ぶり。わからない。公開いつになるかわからないくらいね。
さっきさ、オーディションのプロジェクトファイル、前回が4月4日になっちゃうから、収録は。
yulily
収録は。
はい。
じゃあ、今日はちょっと多言語ネタみたいなのを話したいなと思うんだけども。
はい、すごい。
え?
テーマがある回だと思ってる。初の。
yulily
ぼんやりしてない。
amagi
くっきり。
yulily
最近の大きなトピックとしましては、amagi君がフランス語をめちゃくちゃ勉強してまして。
はい。
してた、してて。
はい。
yulily
で、3月にテストを受けて、評点に達成。
そう、しました。
おめでとう。
どうもどうも。
なんかその、カナダでのね、永住権申請に、永住権申請においてフランス語ができるとめちゃくちゃ有利でね。
そうそうそう。なんか永住権申請が得点制なんだけど、申請者の属性とか、もろもろのスコアによってその申請のスコアが上がったり下がったりする。
そうそう。
yulily
年齢を重ねたら5点マイナスされて。
そうそう。毎年どんどん点数が下がっていって。
で、結構我々の属性としては、できることはモリモリやったんだけど。
学歴。
そうそう。苦しい、まあまあ苦しい状況だったっていうのもあって。
なんかね、意外とフランス語最初はそんな本気でやってなかったけど、ここに来て結構スコアになって嬉しいねという。
てかなんかもうフランス語をやる以外に道はないみたいな感じもあったよね。
何があったんかな他。
ん?どういうこと?
我々のスコアもし他の方法で上げたかったら。
通学?通学というか学歴?カナダでの?
確かにね。今から博士校取るか。
amagi
カナダで。
それしたらすごいスコア上がるけど。
でもそれよりもフランス語の方が得点大きかったんだよね。
そうかも。不思議だよね。
yulily
それでアマギ君はフランス語レベルで言うとどれくらいになったんですか?
amagi
レベルで言うと、カナダのA受験申請の独自のスケールを使ってるかよくわからないんだけど、
CLB、カメディアンランゲージなんだっけ?
なんとかは7なのかな?
リスニング、スピーキング、リーディング、ライティング全部含めて全部7以上取ったというのを達成したことでスコアがぐっと上がりました。
あれだよね。一般的に言うとB2?中上級?
フランス語とかの言語、英語もなのかな?SEFAっていう統一レベルスケールみたいなのがあって、
amagi
それで言うとB2からC1の間くらいが必要とされておりまして、B2自体は結構早い段階でクリアしてたんだけど、
全部B2プラスになったのがこの前の試験が初めてだったかな。
ちなみにそのC1がネイティブレベルとされている感じだったよね、確か。
amagi
ネイティブ、それか大学で使う高等レベルの言語能力みたいな感じだった気がする。
yulily
だからB2プラスとC1の間ということはビジネスとかはできる?
amagi
ビジネスは多分普通にモントリオールの会社で働くとかできる感じかな。
すごい。いつから勉強し始めたんだっけ?
amagi
我々がバンクーバーにやってきたのが2023年の6月でしょ?
で、その時に持ってたIA率のスコアが確か仕組みをちゃんと理解してなくて、
amagi
あなたのスコアは6ですとか7ですとかじゃダメで、すべてのサブカテゴリが7以上じゃないといけないみたいなあったじゃん。
で、それのためにこっち来てから受け直して。
IA率?
amagi
そうそう、IA率を受け直して。
yulily
IA率っていうのは英語だよね?
amagi
そうそうそう、英語のスコアのやつで。
そんな必要と思ってなかったから、あれ、やばい、もう一回受けないとじゃんって言って。
で、それが終わったのが2024年の2月とか3月で、
じゃあ英語もう勉強しなくていいやとか言って、
じゃあ試しにフランス語でもやるかって言って、両輪語をインストールして。
本当、冗談で始めたというか。
その時、僕が趣味でやってる、趣味というか、仕事の外でやってるVJ活動というか、映像を作る活動で、
日本の知り合いにこっちにいるバンクーバーの大学の人とかとつなげてもらって、活動を開始した時期だったんだよね。
yulily
そっか、そんぐらいか。
それが2023年の12月から始めたんだけど、その大学の教授と一緒にやってたんだけど、教授がフランスの人で、
amagi
全然英語ペラペラなんだけど、もし最近フランス語やってないとか言ったら話題になるかなとか、そんぐらいの気持ちで始めた。
そうなんだ、そういうのもきっかけの一つだったんだ。
amagi
そうだね、だから全然最初は本気じゃなくって。
yulily
でもなんか両輪語めっちゃ一生懸命やってなかった。
amagi
それはさ、両輪語のデザインがよくできてる話じゃん。
yulily
あ、そう?なんか最初の方からめちゃめちゃくちゃ一生懸命ぽちぽちやってたイメージだけど。
amagi
まあ1日30分、40分はやってた。
結構やってる。
まあでも本当にアプリのデザインがよくできてて、ゲーミフィケーションとはこういうことかみたいな。
で、両輪語で勉強するのがどんくらい続いたんだっけ?
amagi
両輪語だけでやってたのは、でも1年くらいそれだけでやってて、本当1年くらいはほんまに勉強しないとってなってなかったんだよね。
というのも、その2024年の春から始めて、2025年の春、1年経ったくらいに、英中研申請の枠組みがガラッとまた変わりまして、スコアがマイナスになったと。
めちゃくちゃマイナスになった。
amagi
めちゃくちゃマイナスになって、50点下がった。
なので、その50点下がる前は待ってたらドロー通るかな、みたいな。
そのCA受験のインピテーション来るかなという感じだったんだけど、50点下がったので50点埋めないといけない。
amagi
50点埋めるにはフランス語のスコアが必要だということになり、じゃあやるかと。
yulily
やるかと。
amagi
やるか諦めるかしかなかったので。
yulily
確かにね。
その両輪語でどのレベルまでやったの?
でも、1年経ったくらいではまだB1とかだったかな。
amagi
B1じゃない、SEFAB1。
なので、全然YouTubeのフランス語動画とかフランス語のウェブサイトとか読むのは無理で、どのくらいなんだろう、B1?
yulily
なんか基本的な単語と中学校英語レベルの文法は知ってるみたいな。
amagi
そうそうそうそう、中学英語、高校1年2年の英語くらいかな、日本で言うところの。
yulily
日本で言う英語の。
なんてわかりづらい。なんかね、その換算表とかあるけどね、スコアの。
まあでも、中学英語とかみんな通ったわけじゃん。みんな知ってる概念なわけじゃん。
そうだね。だから、もしカフェとか行って、I'd like a coffee みたいな。
実際そんなこと言わないじゃん、カフェでは。
amagi
けど、注文するときにはこう言うとされてるみたいなフレーズは言えるみたいな感じかな。
yulily
そっか。
じゃあ、本気出してやるとなり、どうしたんだっけ?
amagi
そうね、本気出してやるぞってなった方が、だから去年の2025年の4月とか、3月とか4月だから、速攻でオンラインレッスンを予約して。
それすごいよね。
まあ、やらなあかんからね。
いや、でもいきなり話しても、どうせ話せないしとか思っちゃうけど。
amagi
まあでも、話せない具合を確認するのが大事かなと思って。
あ、そう。
まずは現在位置を。
うん。
オンラインレッスンを週3で入れて、週3は1時間か。
yulily
1週間に3時間。
そうそう。
結構いきなりハードだよね。
まあね、やったるでという。
RTAって言ってたっけ?
amagi
そうそう、RTA。フランス語はRTA。
で、あとは試験の予約をしたんだけど、正直試験の予約したりするのが一番大変だった。
yulily
確かに。確かに思い出してきた。
なんか多分似たような境遇の人がバンクーバーにいっぱいいて。
フランス語をやらなくちゃみたいな人ね。
amagi
ガッツのある若者みたいなね。
で、その試験申し込みサイトとか行くんだけど、試験会場がバンクーバーにはそんなにないのよ。3個とか4個とか。
で、場合によってはヴィクトリアアイランドまで、じゃあバンクーバーアイランドか。行かないといけないみたいな。
なのにもう全部フルで。
で、申し込み開始は例えば4月18日からですって書いてあって。
4月18日のウェブサイト行ったらパンクしてて、リロードしてたら埋まってるみたいな。
yulily
クリック合戦ってやつ。
そうそう。
本当に加熱してて、去年の4月の段階ではまだそこまでじゃなかったんだけど、本当に年を減るごとに日々どんどん過酷になっていき。
フランス語テストおよびフランス語学習を促進する団体がアンスティチュフランセっていうのがありまして、それは日本にもあるんだけど、
そこの会場とか、あと別の団体、言語学校のとことか、申し込んだんだけど、本当団体側としても手に負えない感じで、最終的にチケット販売サイトみたいなところに委託されたりして。
面白かった。
有名アーティスト並みの倍率の高さみたいなね。
amagi
なんでこんなことに。
って感じかな。それで最初に試験受けたのが去年の6月で。
で、その時はA2、B1くらいだったかな、確か。で、頑張ろうって言って。
yulily
ひたすら頑張った。
amagi
毎月受けて。最初のスコアどんなもんやったかな。
yulily
なんかブログ書いてたよね。
amagi
ブログも書いてたし、ノーションにまとめてあるんですけど、TCF、TEF、フランス語か。一番最初が、でもそこまで悪くなかったんだよな、実は。
yulily
最初からそこまで悪くないということは、つまりリオリン語はすごい?
amagi
リオリン語はすごい。
yulily
でもリオリン語でスピーキングとかないわけじゃん。でもいきなりそこまでいけるもんなの?
amagi
スピーキングはでもさ、一番最初の6月19日のやつが20点満点中8点で、その永住研修生の50点プラスには10点必要なんだよね。
あとオンラインレッスンのおかげかな。
yulily
そう、その2ヶ月間のオンラインレッスンのおかげで。
あと普通にまぐれもあると思ってて、たまたま最初は調子が良かったんやと思う。
yulily
そっか。
ビギナーズラック的なね。懐かしい。これ見ると初回がリーディングが699点満点中393。分かりづらいな。
これ、そこまで良くないんですよ。
で、その事件記録のスプレッドシートでグラフにしたのを見ると、どんどんリーディングがぐんぐん伸びてって、スピーキングとかライティングが伸び悩んでる。
これって日本人の英語学習者もさ、読むのめっちゃ得意みたいな。
え、そうでもなくない?
amagi
そうでもない。
典型的な、コミュ力は低いけど勉強はしてるみたいな感じがあると思って。
インターネットで英語の記事は読んでるから、読めるけど喋れないみたいな。
まあ、アマリ君、割と読むの得意だよね。
という感じなんで、だからリーディングは普通にインターネットの記事とかを読んで頑張って、スピーキング、ライティングがやっぱ大変だったなっていう感じですね。
yulily
なんか全然分からんけど単語とかそんな覚えれるもん?
単語はデュオリンゴが一番だったわ。
そうなの?
amagi
なんか試験対策とか見るとさ、アドバンストな単語を覚えて使いましょうみたいな。
で、単語帳とかやるわけじゃん。忘れんのよ。
まあね、すごいデュオリンゴの忘却曲線に沿った思い出させる。
あれもなんかさ、最近はエビデンスが微妙なみたいな話を聞いたことあるけど、とはいえでもやっててさ、勉強してると明らかに効果あるから。
やっぱよくできてるんだなとか思って。
へえ、すごい。デュオリンゴあんまりちゃんとやったことない。
うん。
すごいね。
すごいね。デュオリンゴ、そう単語帳の本をKindleで買って、単語帳っていうのかな?単語覚えるためのやつ。
うん。
ブツブツやったりとか、一応上級編と中級編と売ってるやつ両方買って、ほとんど一周はしたのかな。
へえ、水溜り。
いやでも、すんごい忘れるからさ、中級を2週くらいしたのかな。でも全然覚えてなくて。
amagi
あとは、何かやったかな。アンキー?アンキーはね、続かなかったわ。
yulily
まあ、めんどくさいもんね。登録が。
ゆりりさんは結構アンキーやってんじゃん。
やってるけど、まあめんどくさいのはめんどくさい。
そう。
その、デュオリンゴやってないから、アンキーで防虐曲線のやつをやるしかないって感じで。
あとは別に登録とかはしたくない。
ああ、でもえらい。アンキーは効果はあると思う。モチベはなかった。
yulily
まあやっぱそこはね、デュオリンゴのゲーミフィケーションがすごいという話なのかな。
amagi
あとアンキーを使う段階になってくると、去年の秋ごろとかやってたんだけど、
そのくらいになるともう試験対策をもっとしないとなという感じになってきて、
普通にフランス語力、筋トレをするんじゃなくて、試験のための素振りをやってたから、あまり時間が取れなかったというのがあるかな。
だから、オンラインレッスンの先生にもっと素振りしたいんです。
最後の方、オンラインレッスンに先生2人ぐらい教わってたよね。
フランス語のテスト、バンクバーで受けれるやつ2種類あって、もともとプレプリで受けてた先生が片方しか知らなかったんだよね。
TCFっていう方しか知らなくって、TCFとTEFの2種類があるんですが、微妙に性格は異なるんですよ。
TCFの方が多分僕の性格には合っていて、なんだけど、とにかく申し込みができない。
殺到しすぎて。TEFの方がまだあるので、毎月受けたいから。
ああいうの忘れてた。テストって30日間を空けないとダメなんですよ。無効になっちゃう。
だから、なるべく回数をこなすってなると、最高でも月1でしか受けれないわけ。
TEF、TCFをガンガンできるだけ申し込んで、そのうちまぐれで合格することもあると思うので、ガンガン登録してという感じで。
なんだけど、プレプリの先生がTCFしか知らなくて、TEFはよくわからないと。
TEFの方はスピーキングのテストがあんまりリアルじゃないというか、
あなたはお店に今から電話をかけます。10個質問してください、みたいな。
10個とは言われないんだけど、できるだけ質問してくださいっていう感じで、
どれだけフォーマットにのっとって、ちゃんと質問するか。
どれだけ多様な文法を使えるかというのが重要になっていて。
だから、日本語で言うと、もしもし、こちらの価格はいくらですか?とか、後日受け取りに行くことはできますか?みたいなのをやつぎ早に言わなくちゃいけなくて。
本当の会話みたいに、ああそうなんですね、こんな変質的な色も揃えてるんですね、みたいなことを言うとマイナスになるみたいな。
リアルな会話は求められてないっていうのが、何回言っても先生が理解してくれなくて。
だから、プレプリと別に、相当期で試験対策やってますっていう先生にお願いしてやってたって感じかな。
その先生は、試験対策に特化した先生?
何でもやるよと言ってるんだけど、元試験官やってましたって言ってて、から採点基準とか教えてくれる。
いいのって感じだけど。
でもそれで、わりとノリは分かったっていうか。
これでめっちゃさ、TEFの対策したんだけど、最終的にクリアしたのTCFなんだよね。
そうだったか。
TCFの方の対策してるんだと思ってた、私は。
TFです、ずっと。
で、TCFです、突破。
よかったじゃん。
TCFは逆にスピーキングの最後で、あるトピックについて5分間自分だけでプレゼンをするみたいな即興でっていうのがあるから、それも向き不向きがあるなと思って。
僕はわりとそういうの得意な方だと思うから。
すごい。
それで、なんとかやってやりましたよ。
やってやりました。
結局、本気で勉強し始めてから10ヶ月ぐらい。
10ヶ月?11ヶ月?分かんないよ。
2月の頭に受けたのが合格したのかな?
うん。
そんくらいだね。
もっと早く本気を出していればっていう感じ。
いやでも、本気だったでしょ。
でも、切羽詰まってなかったからさ。
そう?
このままフランス語読める面白枠に入ったらいいなくらいの気持ちでやってたから。
そう。
フランス語、じゃあテストの予約以外で難しいところはどういうところだった?
そうだね。そもそもフランス語できるとスコアがもらえるっていうのは、カナダが公用語が英語とフランス語の2つだからじゃん?
うん。
の割に喋る人が全然いないのに。
街中で見かけることが、商品のパッケージとか全部2カ国語で書いてあるけど、言うてみんな英語なのよ。
バンクーバーだと何なら中国語とかスペイン語の方が聞こえるし。
そうだね。
だから、喋る相手がいない、練習する相手がいないっていうのはやっぱ一番大変だったかな。
そっかそっか。でも意外とこの間使ったよね。
この辺で何故かね、娘の友達の家族のバーベキューにお呼ばれで言ったら。
そう?娘の友達が日本とブラジルのハーフの子で、お父さんがブラジル人で、おじいちゃんおばあちゃんとか親戚がみんなこの辺に住んでて、そのバーベキューに何故か呼ばれ。
うん。やったーって言ったら、そのブラジルの家族は一時期モントリオールに住んでたって言って。
で、なんか、そうだったこいつフランス語喋れるんだったとか言って、おいみんなこいつフランス語喋れるぜとか言って、お、マジで?とか言ってフランス語で話しかけて。
グランパとね。
そうそう。
グランパとお兄ちゃんと。
でもマジでケベックフランス語だったから。
へー、やっぱ全然違うんだ。
全然違うね。
チュッパールじゃなくて、ツッパールみたいな。
へー。
すごい、じゃあそのブラジル人の家族たちは本当にケベックで地のフランス語を学んだんだね。
すごいよね、ポルトガル語と日本語と英語とフランス語。
ね、すごい。でもなんか調べた感じポルトガル語とフランス語はちょっと近い。
うんうん。
なんだっけ、ラテン語系っていうんだっけ?
ラテン語系のロマンス書法みたいな。
そうそう、から。
意外と近い。
読めはしないけど類推することはできるみたいな感じかな。
なるほどね。じゃあその、チカさんみたいな話が出てきたから聞くけど、英語とフランス語は結構どのくらい違うと感じた?
あー、それで言うと、なんか勉強すればするほど似てて面白かった。
へー。
あの、英語ってフランス語からの釈用語がめちゃくちゃ多いらしく、歴史入りのことはうろ覚えなんでよくわかんないんだけど、なんならイギリスでも昔はみんなフランス語喋ってたみたいな時期があったくらいで。
なんで、何があったかな?でも本当に似てんだよね。
じゃあ、英語からフランス語への輸入もめっちゃあるし。
えーっと、難しいな。今目の前に。
パッと急に言われると難しい。
目の前にさ、手があるじゃん。手はフランス語でマンって言うんだけど、いや、この話やめよう。適当なことしか言えない。
でもなんかノリが似てるっていうか、パソコンはオーディナターって言うんだけど、オーディナターなんかオーディネートするんでしょう?みたいな。
わかんねー。
わかんない。ケーブルはカーブルやし。
あとは何?
ドアはポートなんだけど、そうやってポートじゃんみたいな。
だいたい一緒っていうか。知ってるものがいっぱい出てくるから。
なるほど。
まあ、アマリ君、英語がそもそもめっちゃできるから。
フランス語勉強してる間どんどん英語力下がってるのをめっちゃ実感してた。
英語がめっちゃできるんだったらね、ちょっとルイージで覚えられるのかもね。
本当に似てるのばっかだから、その方言を覚えるというか、パラレルワールドの英語を覚えてるみたいな感じで。
紙はパピエでしょ?テレビはテレでしょ?TVっていうのもテレビジョンだから一緒じゃんみたいな。
たまに全然違いのが出てきて、なんちゃこりゃっていうと面白い。
面白く思ってたんだね。
あとは英語だけじゃなくて、日本もフィクションとかで出てくる言葉がちょいちょい出てきて、面白いねみたいな。
小学生の時にカラクリサーカスっていう漫画を読んで、カラクリサーカスは主人公が日本人で、舞台が中国とフランスなんだけど、
フランスから来たキャラクターの必殺技が、戦いのアートレザーマシオって書いてあって、レザーってなんやねんって思ってんけど、レはザでしょ?
レアだから正しいのよ。アートっていうのはアート。
英語だとアートだけど、フランス語だからアーで合ってるっていう話?
なんか日本語でフランス語のアートを表記するときはアールヌーボーとかさ、アールになっちゃうんだけど、その漫画ではちゃんとアーにしてて、誠実だって思って。
すごい。子供の時の思い出が。
藤田和弘先生は正しかったんだと思って感動した。
よかったね。
そんなのが勉強すればするほど出てきて、大発見いっぱいあって面白い。
よかったね。
じゃあちょっとフランス語から離れて、もうちょっと広い話をするけど、アメイ君は日常韓国語も知ってるという点になってる?
多少は読める。
なんか韓国系スーパー行った時に商品名韓国語でわかんないから読んでもらったりしてる?
amagi
文字読めるのはできますよ。
yulily
じゃあ話せる、知ってるのは英語、フランス語、韓国語、日本語。その4つの言語でどれが好きとかある?文字というか言語のコンセプトというか。
言語のコンセプト。
文字が一番合理的というか、あんまり合理的じゃないんだけど、合理的にしようというロマンを感じて楽しいのは韓国語。
韓国語の文字は人工文字なので、千何百年だったかな、四百年代だったかに、当時の王様がね、文字作るぞって言って作ったんですよ。
それまでは日本と同じで偉い人しか文字を書かなかった、読まなかったし、偉い文章というのは全部漢字で書かれていたので、どうしても中国は偉大みたいな感じになったんだけど、
とはいえ我々の言葉って中国語と言葉になるわけじゃんって言って作ったのがハングル、いわゆる。
で、その時にもう優適中世じゃん、だからある程度文明が発達してるから、よし文字の形は発音する時の口の形にしようって言って。
だからあいうえおとかは丸から始まるのよ、みたいな。
あとなにねねのはねってしてる、ベロの形にしてるとか。
わかんないけど。
そういうなんか、結果わかりやすくなったかっていうとどうなんすかねという気持ちはあるんだけど、
その一つの文字の中に詩音が最大3つまで入っちゃうとか、それ逆にわかりづらくない?みたいな。
amagi
それはでも現実の運用とすり合わせた結果そうなったのであってみたいな。
悲しみも垣間見えて。
面白いよ。
フランス語はめっちゃストレスフルだった。
へー、そうなんだ。
amagi
ラテン系のアルファベットだから、書き方覚えるのはめっちゃ簡単なんだけど、発音しない文字が多すぎて。
彼は知っているだと、いる、せ、で、発音しない文字は最後のTだけなんだけど、
amagi
彼らは知っているだと、いる、サーブなんだけど、いるの後にSがついてるのに発音しないし、
サーブの後にENTがついてるけど発音しないみたいな。
なんで?みたいな。そんなばっか。
そんなばっか。
英語は?
英語は…
英語に対する感情。
英語はさ、発音規則が不規則すぎるじゃん。歴史的技術的不細が多すぎると思って。
子供がね、最近英単語を週に6つぐらい覚えないといけないんだけど、
まあ、そうなるよ、そういう間違いだするよね、みたいな。
間違い方をちゃんとやってて、ネイティブでもやっぱ無理なんだなっていう。
夜のナイトって書いて、100点って思って。正解あげちゃうって思って。
正解の方が間違ってる。
なんか日本語は漢字を覚えるのがめっちゃ大変とか言うけど、結局その英語でも英単語を不規則なやつを覚えないといけないから、
まあどっちも大変だよねっていう気持ちに最近なってる。
結局世界の複雑さはどの国でも一緒なわけだから、それを掛け合わそうとすると同じ複雑度になるよねっていうのもあるよね。
それで言うと韓国語は全部ひらがなで書いてるみたいなもんだから、読めない、書けないってことはないとは思うんだけど、
でも全部ひらがなで書かれた文章ってめっちゃ読みづらいから、そういう苦しみはあんのかなみたいなね。
わかんないけどね。
なんかイメージだけど、めっちゃ長いイメージはある。その一行が。
そういうことなのかな。
何も知らない。
何も知らない。
おすすめです。
韓国語?
韓国語もフランス語も。
なんか言語によって人格の違いとかある?自分の中で。
amagi
わかんない。言うて韓国語は喋れないからと。
フランス語どうだろうね。ゆりさんはある?
yulily
多少は。
やっぱり?
英語の方が直接的になりやすいとかってすごく言うけど。
直接的というか、なんとなくだけどガンガン話していく。
なんかパーソナリティ的にちょっとフレンドリーな人みたいな。内向的だけどちょっとだけ感じの良いというか。
なるほどね。それはあるかもな。
フランス語がどうっていうのは正直わかんないんだけど、自分が言いたいことを言うときにボキャブラリーが少ないからさ。
amagi
日本語だと何々って漢字?何々だと思うけどみたいな。
英語だと言うなおとか言うじゃん。
そういう感じのクッションの言葉がボキャブラリーが少ないから、僕がフランス語で喋ってるときいつもIwould sayみたいな言ってるみたいな。
I would sayみたいな言ってて、めっちゃ自信がない人みたいな。
それは仕方ないよね。
でもそうだな。英語だとanywayとか言うじゃん。それに対するフランス語は感銘なんだけど、感銘はちょっと何々だけどねのニュアンスがあるから。
I would sayもそうだけど、ちょっとクッションが強みになってるかもなという感じはあるかも。
なるほど。
かもとか言って、日本語でもクッションつけまくりだけど。面白いね。
なんか言語系で何か言いたいことある?
amagi
え?言いたいこと?ない。
ないならいいけど。
みんなで勉強しましょう。
今、新たにヒンディ語をやってるんだよね。
amagi
今ね。それは両輪語でやってるだけだから。
でもその一年両輪語やったら、B、A2、B1ぐらいにいけるという経験があったわけで。
でもそんな今回はそこまで本気じゃないというか、読めるようになったらいいかなくらいな感じなんだけど。
まずそれがめちゃくちゃ難しい。
文字。
マジで全然読めない。
ヒンディ語をそもそも勉強する人が少なすぎて、両輪語もA1レベルくらいまでしかないし、コースが。
し、ヒンディ語検定みたいなの日本であんのかなと思ったらないんだよね。
へー、そうなんだ。
amagi
そう。タイ語とかはあるのに、もっと話者数が多いはずのヒンディ語はなくって。
なぜならインドの人は英語喋れるから。
だからヒンディ語を勉強するぐらいだったら、英語を勉強したほうがインドでも生活はうまくいく。
なるほど。
amagi
困ったねって。
別にヒンディ語は喋りたいわけじゃなくて、ヒンディ語の文字面白いから勉強したいくらいな感じなんだけど。
それが難しいっていうね。
なるほど。
amagi
ヒンディ語、タイ語、ミャンマー語、アラビア語、文字が難しいシリーズ。
はい。
こんな感じ?
こんなもんかね。結構長くなっちゃったし。
オタクトークが。
yulily
はい、言語トーク。
もしフランス語興味ある人いれば、学習に使ったウェブサイトとか渡すんで。
すごい。
YouTubeの二重字幕プラグインがマジで神だった。
ゆりぃさんも使ってんじゃん、英語のやつ。
うん、ランゲージリアクター。
なんかよくわかんなくて、トランシーっていう別の共合サービス使っちゃったんだけど、それがめちゃくちゃよくって。
ずっとYouTubeでフランス語動画見るときは、それで英語の単語調べて、そしたら何回も繰り返し見たら多少はわかるし。
よかったっす。
じゃあこんな感じでぼんやりトーク終了。
終わります。
じゃあ、皆様もぼんやり学習をしましょうね。