WEBVTT

00:00:05.740 --> 00:00:07.740
Mt.FUJI100

00:00:07.740 --> 00:00:17.080
さあ、スタートしてから9時間27分、金曜日、午前9時半になるところです。

00:00:17.080 --> 00:00:22.080
日本人選手トップ、川崎選手。おはようございます。

00:00:22.080 --> 00:00:23.080
おはようございます。

00:00:23.080 --> 00:00:24.080
どうですか、ここまで。

00:00:24.080 --> 00:00:26.080
もうちょっと、やばいです。

00:00:26.080 --> 00:00:27.080
やばい?

00:00:27.080 --> 00:00:34.080
足が痛すぎて、ちょっとこれ、ロードも痛いんで、どうしようかなと。

00:00:34.080 --> 00:00:39.080
なるほど。かなりここまで前半、レースが速かったのかなと思ったんですけど。

00:00:39.080 --> 00:00:41.080
いや、抑えたんですけどね。

00:00:41.080 --> 00:00:45.080
抑えたけど、やっぱり今の自分には速かったのか。

00:00:45.080 --> 00:00:51.080
ちょっと今日は体調が、なんか、体に血が回ってない感じ。

00:00:51.080 --> 00:00:52.080
おー。

00:00:52.080 --> 00:00:55.080
乳酸が、全然抜けないんですよね。

00:00:55.080 --> 00:01:00.080
その中でよくこの順位、この、なんで来てますね。

00:01:00.080 --> 00:01:03.080
いやー、もうね、左の膝がね、ちょっと。

00:01:03.080 --> 00:01:04.080
あ、膝なんだ。

00:01:04.080 --> 00:01:09.080
設置が、もうロードで痛いから、ちょっと北陸で考えます。

00:01:09.080 --> 00:01:13.080
はい。この後、もうすぐ北陸なんで。

00:01:13.080 --> 00:01:14.080
ここから長いんだけど。

00:01:14.080 --> 00:01:15.080
うん。頑張ってください。

00:01:15.080 --> 00:01:17.080
いやー、ちょっと無理かなー、たくみちゃん。

00:01:17.080 --> 00:01:23.080
でも、かなりみんな、日本人、たくさん応援してますし。

00:01:23.080 --> 00:01:25.080
いや、応援はほんとありがたいんですよ。

00:01:25.080 --> 00:01:27.080
でも、あのー、ほんと無理なく。

00:01:27.080 --> 00:01:28.080
はい。

00:01:28.080 --> 00:01:29.080
ご自身のレース。

00:01:29.080 --> 00:01:30.080
そうですね。

00:01:30.080 --> 00:01:31.080
頑張ってください。

00:01:31.080 --> 00:01:33.970
はい、ありがとうございます。

00:01:33.970 --> 00:01:43.970
さあ、先ほどの川崎優弥選手に続いて、日本人2番目で来るのが、おはようございます。

00:01:43.970 --> 00:01:49.970
2番目に来るのが、昨年の回の優勝者、田村選手です。おはようございます。

00:01:49.970 --> 00:01:50.970
おはようございます。

00:01:50.970 --> 00:01:51.970
スタートから9時間半。

00:01:51.970 --> 00:01:52.970
いやー、結構経ちましたね。

00:01:52.970 --> 00:01:53.970
ねー。

00:01:53.970 --> 00:01:54.970
どうですか、ここまで。

00:01:54.970 --> 00:02:02.970
まあ、割と順調。なんか、最初、100キロぐらいのペースってみんな言っちゃってて。

00:02:02.970 --> 00:02:04.970
100キロレースぐらいの勢いで。

00:02:04.970 --> 00:02:08.970
はい。で、今の区間は160キロのペースに戻したんで。

00:02:08.970 --> 00:02:09.970
おー、なるほど。

00:02:09.970 --> 00:02:10.970
だから、割と今は楽で。

00:02:10.970 --> 00:02:11.970
あ、よかった。

00:02:11.970 --> 00:02:12.970
走れてます。

00:02:12.970 --> 00:02:19.970
確かに、最初の方から割と先頭集団ね、川崎さん含めて形成してて、スピード早いなと思ってましたね。

00:02:19.970 --> 00:02:20.970
いや、そうなんでしたね。

00:02:20.970 --> 00:02:29.970
ようやく、もうすぐ北陸のエイドがあるということで、もう90キロを超えているようなエリアですけど。

00:02:29.970 --> 00:02:32.970
まあ、まだ後半戦に向けて、体力は。

00:02:32.970 --> 00:02:35.970
そうですね。なんか、いい感じになってきた気がします。

00:02:35.970 --> 00:02:38.970
どうですか、ご自身の中で初の100マイル。

00:02:38.970 --> 00:02:39.970
いやー、きついっす。

00:02:41.970 --> 00:02:42.970
そんな表情には見えないっすね。

00:02:42.970 --> 00:02:43.970
いやいやいや、きついっすよ、やっぱ。

00:02:43.970 --> 00:02:44.970
きついっすか。

00:02:44.970 --> 00:02:45.970
はい。

00:02:45.970 --> 00:02:50.970
つまり、作戦というか、プランみたいなのなんかあるんですか?

00:02:50.970 --> 00:02:59.970
まあ、キララ以降がめちゃめちゃきついんで、そこまでは今の感じでいけたらいいかなというふうに思ってます。

00:02:59.970 --> 00:03:01.970
ここまでの自分の域は?

00:03:01.970 --> 00:03:04.970
ここまでは90点くらい。

00:03:04.970 --> 00:03:05.970
お、いいっすね。

00:03:05.970 --> 00:03:06.970
はい。

00:03:06.970 --> 00:03:13.970
チームのメンバーも応援来たり、セイヤーさんもサポートされてると思うんですけど。

00:03:13.970 --> 00:03:14.970
はいはい。

00:03:14.970 --> 00:03:15.970
サポートもいい感じに。

00:03:15.970 --> 00:03:19.970
そうですね、もうめちゃめちゃいいサポートしてくれてるんで、最高っす。

00:03:23.970 --> 00:03:24.970
そっか。

00:03:25.970 --> 00:03:38.970
いやー、青山学院大学で駅伝文にいて、その出身の人でこの距離この上位で走ってる人、どう考えてもあなたが初めてですよね。

00:03:38.970 --> 00:03:39.970
ありがとうございます。

00:03:40.970 --> 00:03:42.970
しかも楽しそう。

00:03:43.970 --> 00:03:44.970
トラブルは特になく?

00:03:44.970 --> 00:03:45.970
そうですね、ないです。

00:03:45.970 --> 00:03:51.970
引き続き、じゃあちょっと楽しいレースに盛り上がるレースになるように応援してます。

00:03:51.970 --> 00:03:52.970
ありがとうございます。

00:03:52.970 --> 00:03:53.970
お願いします。

00:03:55.970 --> 00:03:59.540
コートニー選手が来ました。

00:03:59.540 --> 00:04:00.540
コートニー、おはようございます。

00:04:00.540 --> 00:04:01.540
おはようございます。

00:04:01.540 --> 00:04:02.540
元気ですか?

00:04:02.540 --> 00:04:03.540
元気です。

00:04:03.540 --> 00:04:08.540
今日はIBUKIステーションと呼ばれる日本のポッドキャストです。

00:04:08.540 --> 00:04:12.540
レースはどうでしたか?

00:04:12.540 --> 00:04:13.540
素晴らしいです。

00:04:13.540 --> 00:04:15.540
富士山はとても美しいです。

00:04:15.540 --> 00:04:17.540
日が昇る。

00:04:17.540 --> 00:04:19.540
月が溢れる夜。

00:04:21.540 --> 00:04:23.540
景色はとてもいいです。

00:04:23.540 --> 00:04:24.540
ありがとうございます。

00:04:27.540 --> 00:04:30.540
富士山は6年間で初めてですか?

00:04:31.540 --> 00:04:32.540
はい。

00:04:32.540 --> 00:04:34.540
たくさんのセクションを忘れました。

00:04:34.540 --> 00:04:37.540
でも、ここから戻るのが楽しいです。

00:04:39.540 --> 00:04:41.540
ここからのプランは何ですか?

00:04:41.540 --> 00:04:43.540
ここから終わりにしたいです。

00:04:44.540 --> 00:04:46.540
ここから終わりにしたいです。

00:04:47.540 --> 00:04:48.540
頑張ってください。

00:04:48.540 --> 00:04:49.540
ありがとうございます。

00:04:49.540 --> 00:04:50.540
ありがとうございます。

00:05:00.540 --> 00:05:02.540
インタビューに答えてくれました。

00:05:02.540 --> 00:05:08.640
片言の英語にも関わらず。

00:05:08.640 --> 00:05:10.640
お兄さん、お話を聞いてもいいですか?

00:05:11.640 --> 00:05:13.640
もうすぐエイド4番目です。

00:05:13.640 --> 00:05:15.640
ここまで調子はどうですか?

00:05:15.640 --> 00:05:17.640
途中まで良かったですが、

00:05:19.640 --> 00:05:21.640
障子が出てから

00:05:22.640 --> 00:05:24.640
一杯一杯になってしまいました。

00:05:25.640 --> 00:05:27.640
登りまで良かったのですが、

00:05:27.640 --> 00:05:31.640
頂上まで行ったらコートニーに下りて離されました。

00:05:31.640 --> 00:05:36.640
コートニーまで、ずっと同じペースでしたか?

00:05:36.640 --> 00:05:37.640
そうですね。

00:05:37.640 --> 00:05:39.640
頑張って言ってくれました。

00:05:41.640 --> 00:05:46.640
お兄さんはMt.FUJI100とUTMF何度目のチャレンジですか?

00:05:46.640 --> 00:05:48.640
マイル自体は初めてです。

00:05:48.640 --> 00:05:49.640
来ました。

00:05:49.640 --> 00:05:52.640
初Mt.FUJI100マイル。

00:05:52.640 --> 00:05:53.640
そうですね。

00:05:53.640 --> 00:05:54.640
ご自身の最長距離は?

00:05:54.640 --> 00:05:56.640
新越の110マイルです。

00:05:57.640 --> 00:05:58.640
ちょっと待ってください。

00:05:58.640 --> 00:06:03.640
そこまで短い距離で速いのはあれですが、

00:06:03.640 --> 00:06:04.640
今回の最長距離は?

00:06:04.640 --> 00:06:05.640
そうですね。

00:06:05.640 --> 00:06:09.640
ここまで走ってきて、

00:06:09.640 --> 00:06:11.640
ここからのプランは?

00:06:11.640 --> 00:06:15.640
もう頑張るしかないなと思っています。

00:06:16.640 --> 00:06:20.640
ここまでご自身の走りは評価するとどうですか?

00:06:20.640 --> 00:06:21.640
結構出来ている感じですか?

00:06:21.640 --> 00:06:23.640
120点ですね。

00:06:23.640 --> 00:06:24.640
すごい。

00:06:24.640 --> 00:06:25.640
もうちょっと。

00:06:25.640 --> 00:06:28.640
でもすごい笑顔が印象的で、

00:06:28.640 --> 00:06:32.640
しかもこの登りも淡々といい感じですね。

00:06:32.640 --> 00:06:33.640
はい。

00:06:33.640 --> 00:06:35.640
ここまでトラブルもなく?

00:06:35.640 --> 00:06:37.640
そうですね。

00:06:37.640 --> 00:06:39.640
初100マイル応援しています。

00:06:39.640 --> 00:06:40.640
頑張ってください。

00:06:40.640 --> 00:06:41.640
ありがとうございます。

00:06:41.640 --> 00:06:42.640
頑張ってください。

00:06:47.300 --> 00:06:48.300
村田さん。

00:06:48.300 --> 00:06:49.300
頑張ってください。

00:06:49.300 --> 00:06:52.740
チーム息吹ステーションです。

00:06:52.740 --> 00:06:53.740
おはようございます。

00:06:53.740 --> 00:06:54.740
おはようございます。

00:06:54.740 --> 00:06:56.740
土井選手と村田選手。

00:06:56.740 --> 00:06:58.740
まさか2人で来るとは。

00:06:58.740 --> 00:06:59.740
精進湖ぐらいから。

00:06:59.740 --> 00:07:02.740
精進湖の手前からもふもと一緒に入って、

00:07:02.740 --> 00:07:05.740
そこから前後で。

00:07:05.740 --> 00:07:08.740
精進湖出てからもずっと一緒です。

00:07:08.740 --> 00:07:09.740
じゃあもう2人でお話ししながら。

00:07:09.740 --> 00:07:10.740
そうです。

00:07:10.740 --> 00:07:11.740
ほら。

00:07:11.740 --> 00:07:14.740
なんかすごいさっきこの直線に入るところで、

00:07:14.740 --> 00:07:16.740
なんか笑い声が聞こえた気がしたんですけど。

00:07:16.740 --> 00:07:19.740
いや、それは後ろのうるさいお姉さまが。

00:07:19.740 --> 00:07:20.740
そうなんだ。

00:07:20.740 --> 00:07:21.740
はい。

00:07:21.740 --> 00:07:22.740
そうなんですね。

00:07:22.740 --> 00:07:26.740
なんかさっきの土井さん、結構ゆっくり食事とかもされたのかなと。

00:07:26.740 --> 00:07:27.740
そうですね。

00:07:27.740 --> 00:07:28.740
どんな風に過ごされたんですか。

00:07:28.740 --> 00:07:29.740
フルーツいっぱい食べました。

00:07:29.740 --> 00:07:30.740
おいしかった。

00:07:30.740 --> 00:07:32.740
ちょっとしっかりリフレッシュして。

00:07:32.740 --> 00:07:33.740
そうですね。

00:07:33.740 --> 00:07:34.740
どうですかここまでのレースは。

00:07:34.740 --> 00:07:37.740
足は疲れてるけど体は元気。

00:07:37.740 --> 00:07:38.740
いいですね。

00:07:38.740 --> 00:07:39.740
いいですか。

00:07:39.740 --> 00:07:40.740
足も元気がいいですよ。

00:07:40.740 --> 00:07:41.740
もちろん確かに。

00:07:41.740 --> 00:07:42.740
あれがベストですけど。

00:07:42.740 --> 00:07:44.740
その内臓のダメージとか。

00:07:44.740 --> 00:07:46.740
そうそう、それは大丈夫。

00:07:46.740 --> 00:07:47.740
村田さんはどうですか。

00:07:47.740 --> 00:07:48.740
僕も大丈夫ですね。

00:07:48.740 --> 00:07:52.740
山入るとリフレッシュする感じがするんで、

00:07:52.740 --> 00:07:54.740
ロードは一緒に土井さんと耐えます。

00:07:54.740 --> 00:07:56.740
そう、ここ引っ張り合おうっていう。

00:07:56.740 --> 00:07:57.740
素晴らしい。

00:07:57.740 --> 00:08:02.740
ここまでから江戸の四つ目まで、北六までちょっとロードが続きますからね。

00:08:02.740 --> 00:08:06.740
そうなんですよ、しかも上りのね。

00:08:06.740 --> 00:08:10.740
この後、土井さんは言える範囲でどんな風に。

00:08:10.740 --> 00:08:12.740
いやいや、もう淡々と行くだけですよ。

00:08:12.740 --> 00:08:16.740
もう上げれないし、下げれないようにだけ。

00:08:16.740 --> 00:08:18.740
村田さんはどうですか。

00:08:18.740 --> 00:08:23.740
少しでも土井さんとのデートを満喫できるように頑張ります。

00:08:24.740 --> 00:08:31.740
強いお二人が一緒に走ってると、多分北六の江戸も来たって盛り上がると思うんで。

00:08:31.740 --> 00:08:34.740
さっきの江戸もほぼ一緒な感じだったから。

00:08:34.740 --> 00:08:35.740
そうなんですね。

00:08:35.740 --> 00:08:38.740
けどさっきの江戸って言っても。

00:08:38.740 --> 00:08:39.740
入りはね。

00:08:39.740 --> 00:08:42.740
しかも順番が江戸に土井さん、僕なんで。

00:08:42.740 --> 00:08:45.740
ピーク終わった感じが僕の時は。

00:08:45.740 --> 00:08:47.740
いやいや、そんなことない。

00:08:47.740 --> 00:08:49.740
こっからですね、こっから。

00:08:49.740 --> 00:08:51.740
いや、キララからですよ、キララから。

00:08:52.740 --> 00:08:55.740
その天気がね、かなりいいっていう。

00:08:55.740 --> 00:08:56.740
あ、なるほどね。

00:08:56.740 --> 00:09:00.740
応援してる我々からするとすごい気候がいいと思うんですけど、選手としてから見るとどうですか。

00:09:00.740 --> 00:09:03.740
いや別にまだむっちゃ暑いっていう感じじゃないですよ。

00:09:06.740 --> 00:09:10.740
こっからもしっかりと補強しながら応援してますんで。

00:09:10.740 --> 00:09:11.740
ありがとうございます。

00:09:11.740 --> 00:09:12.740
頑張ってください。

00:09:12.740 --> 00:09:13.740
はい、ありがとうございます。

00:09:13.740 --> 00:09:20.010
土井選手、村田選手に続いてまたお二人見えてきました。

00:09:20.010 --> 00:09:24.010
西方選手と、あとはアメリカの選手ですかね。

00:09:24.010 --> 00:09:26.010
西方さん、おはようございます。

00:09:26.010 --> 00:09:27.010
おはようございます。

00:09:27.010 --> 00:09:28.010
いい朝ですね。

00:09:28.010 --> 00:09:30.010
いや、いい朝ですね。

00:09:30.010 --> 00:09:33.010
もう笑顔で、軽快にいいピッチで登ってます。

00:09:33.010 --> 00:09:35.010
どうですか、ここまで。

00:09:35.010 --> 00:09:37.010
ここまで友達が一緒に来てくれたんで。

00:09:41.010 --> 00:09:42.010
アンソニー君。

00:09:42.010 --> 00:09:43.010
アンソニー君。

00:09:44.010 --> 00:09:47.010
共にいい感じのペースで。

00:09:47.010 --> 00:09:48.010
いい感じのペースで。

00:09:50.010 --> 00:09:52.010
英語喋らないですけど、ごめんなさい。

00:09:52.010 --> 00:09:54.010
短すぎて英語しようになっちゃって。

00:09:54.010 --> 00:09:57.010
結構いい感じのペースで淡々と走れてる。

00:09:59.010 --> 00:10:00.010
ダメージはどうですか。

00:10:00.010 --> 00:10:02.010
まだ始まってないんで。

00:10:03.010 --> 00:10:04.010
まだ始まってない?

00:10:04.010 --> 00:10:05.010
まだ始まってないです。

00:10:05.010 --> 00:10:06.010
そっかそっか。

00:10:06.010 --> 00:10:08.010
いい軸を今走ってますね。

00:10:09.010 --> 00:10:11.010
どうですか、こっからのエイドワークとか、

00:10:11.010 --> 00:10:15.010
北陸4番目のエイドありますけど、こんな感じで過ごしたいって。

00:10:16.010 --> 00:10:17.010
サクッと。

00:10:17.010 --> 00:10:18.010
1分以内に。

00:10:18.010 --> 00:10:19.010
マジっすか。

00:10:22.010 --> 00:10:24.010
なるべく軽快に。

00:10:25.010 --> 00:10:26.010
無駄なく。

00:10:27.010 --> 00:10:30.010
どうですか、今年は景色もすごい綺麗に見えてるかなと思うんですけど。

00:10:30.010 --> 00:10:31.010
すごかったっすよ本当に。

00:10:31.010 --> 00:10:32.010
どの辺が良かったっすか。

00:10:32.010 --> 00:10:37.010
竜とか、あとスタートがいつもと違うからすごい新鮮でした。

00:10:38.010 --> 00:10:40.010
時間帯とかその辺が。

00:10:40.010 --> 00:10:41.010
ここ暗いのって感じ。

00:10:41.010 --> 00:10:42.010
なるほどね。

00:10:42.010 --> 00:10:46.010
じゃあもう例年見てる景色とその雰囲気が変わってて。

00:10:47.010 --> 00:10:50.010
じゃあまた新しい富士が体験できる。

00:10:50.010 --> 00:10:52.010
今ちょっと労働多かったっす。

00:10:53.010 --> 00:10:54.010
労働多いんですよ。

00:10:54.010 --> 00:10:56.010
そして今も労働っていうね。

00:10:56.010 --> 00:10:57.010
そうなんですよ。

00:10:57.010 --> 00:10:58.010
なるほど。

00:10:58.010 --> 00:11:01.010
ちょっと西勝さん、レイクビアの時にもお伺いしたんですけど、

00:11:02.010 --> 00:11:06.010
ゴールしてる自分に一言。

00:11:07.010 --> 00:11:09.010
もうちょっと頑張れよ。

00:11:10.010 --> 00:11:12.010
もうめっちゃ頑張ってますよ。

00:11:12.010 --> 00:11:13.010
もうめっちゃ頑張ってますよね。

00:11:13.010 --> 00:11:15.010
素晴らしい笑顔で。西勝さん頑張って。

00:11:15.010 --> 00:11:16.010
頑張ります。

00:11:16.010 --> 00:11:17.010
いってらっしゃい。

00:11:18.010 --> 00:11:19.010
アンソニーさん。

00:11:19.010 --> 00:11:20.010
おはよう。

00:11:20.010 --> 00:11:21.010
おはよう、おはよう。

00:11:21.010 --> 00:11:22.010
レイスはどう?

00:11:22.010 --> 00:11:23.010
とても良いです。

00:11:23.010 --> 00:11:24.010
とても良い?

00:11:24.010 --> 00:11:25.010
そう。

00:11:25.010 --> 00:11:27.010
今はストラグリングしてます。

00:11:28.010 --> 00:11:29.010
脚も。

00:11:31.010 --> 00:11:33.010
クワッドもないです。

00:11:33.010 --> 00:11:34.010
脚もないですね。

00:11:37.010 --> 00:11:40.010
動きながらやってます。

00:11:40.010 --> 00:11:41.010
ゆっくり。

00:11:44.010 --> 00:11:45.010
どれくらい?

00:11:45.010 --> 00:11:47.010
これが2回目です。

00:11:47.010 --> 00:11:48.010
2回目?

00:11:48.010 --> 00:11:49.010
マンフジ。

00:11:50.010 --> 00:11:51.010
去年は18歳でした。

00:11:56.010 --> 00:11:58.010
ここでのプランは?

00:11:59.010 --> 00:12:00.010
エイドステーション?

00:12:00.010 --> 00:12:01.010
そう。

00:12:01.010 --> 00:12:02.010
リセット。

00:12:02.010 --> 00:12:03.010
リセット?

00:12:03.010 --> 00:12:05.010
食べ物を頂いて、

00:12:08.010 --> 00:12:09.010
リラックスして、

00:12:10.010 --> 00:12:11.010
少しだけ。

00:12:12.010 --> 00:12:13.010
リセット。

00:12:13.010 --> 00:12:14.010
リセット。

00:12:14.010 --> 00:12:15.010
楽しんでください。

00:12:15.010 --> 00:12:16.010
ありがとう。

00:12:16.010 --> 00:12:17.010
いってらっしゃい。

00:12:17.010 --> 00:12:18.010
頑張って。
