Introduction aux phrases françaises
This is the time of Dioringo which doesn't look good.
Please read the next sentence.
Let's hear it again.
This is a sentence like « I write a message ».
« écrire » is « to write » and « message » is « message ».
You are a driver.
He has a Japanese colleague.
He has a Japanese colleague.
I can't remember this.
Please read this sentence.
I think I got it.
What is this sentence ?
Is it a sentence like « office » ?
I can't pronounce it.
« office » is « office ».
It's totally different.
What does it mean ?
Is it « desk » ?
« office » is « desk ».
I can't pronounce it.
« telephone » is « telephone ».
I should have said « there is ».
« telephone » is « telephone ».
There is a telephone on the table.
Please read the next sentence.
« medicine » is « medicine ».
It's totally different.
« doctor » is « doctor ».
It's close to « medicine ».
The spelling of « medicine » is totally different.
Expressions françaises et anglaises
Please read the next sentence.
« window » is « window ».
« kind » is « kind ».
« church » is « church ».
I can't read it.
« computer » is « computer ».
It's on the table.
I don't know this word.
« ordinate » is « ordinate ».
« you » is « you ».
« you » is « you ».
There are a lot of « you ».
Where does it come from ?
It's not in English.
How many times do I make a mistake ?
How many times do I make a mistake ?
« table » is « table ».
It's on the table.
I can't read it.
« she » is « she ».
« she » is « she ».
I can't pronounce « she ».
Please read the next sentence.
« I want to work » is « I want to work ».
I don't know this sentence.
What kind of change is it ?
« she works at the factory »
« I work at the factory »
« she works at the factory »
« I work at the factory »
« I work at the factory »
« she works at the factory »
« she touches »
Confusions linguistiques
I didn't read it at all.
There is « s ».
The pronunciation is the same.
I don't know « moves » in prickly.
« changes » in prickly.
I don't know « changes » in prickly.
« changes » in prickly.
Those words has no meaning if they aren't plural.
« school »
Est-ce que c'est un écho ?
Est-ce qu'il y a un L ?
Je ne sais pas du tout
Ah, c'est bon !
Vraiment ?
Le téléphone est sur la table
Le téléphone est sur la table
Est-ce que c'est une erreur ?
Pas encore
Le téléphone est sur la table
Pourquoi ?
Le téléphone est sur la table
Qu'est-ce qui est différent ?
Ah, c'est une erreur !
C'est une erreur d'appuyer
Elle travaille à l'usine
Elles travaillent à l'usine
Le téléphone est sur la table
Le téléphone est sur la table
Qu'est-ce qui est différent ?
Ah, encore une erreur
Le téléphone est sur la table
Le téléphone est sur la table
C'est une erreur d'appuyer